Glossary entry

English term or phrase:

bright-eyed and bushy-tailed

French translation:

l'oeil vif et la queue en broussaille

Added to glossary by melalamo
May 10, 2007 21:58
17 yrs ago
3 viewers *
English term

bright-eyed and bushy-tailed

English to French Other Idioms / Maxims / Sayings
Hello,
Does anyone know of a good translation for this or an equivalent expression?
bright-eyed and bushy-tailed this Christmas

It is the description of a Christmas toy

Thanks in advance!
Melanie
Proposed translations (French)
3 l"oeil vif et le poil brillant
Change log

May 11, 2007 14:01: melalamo changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/615614">melalamo's</a> old entry - "bright-eyed and bushy-tailed"" to ""l'oeil vif et la queue en broussaille""

Discussion

CMJ_Trans (X) May 11, 2007:
are you aware that this is a set expression in UK English? So this is a play on words..... (you're bright-eyed and bushy-tailed this morning - you're raring to go)

Proposed translations

3 hrs
Selected

l"oeil vif et le poil brillant

J'avais pensé « et la queue en bataille », mais ça m'a fait pouffer, alors...

S'agit-il de Rudolph le renne au nez rouge ?

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-05-11 01:52:17 GMT)
--------------------------------------------------

l'oeil, pardon

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-05-11 09:14:09 GMT)
--------------------------------------------------

alors,

l'oeil vif et la queue en broussaille, pour un écureuil, c'est mignon
Note from asker:
Il s'agit bien d'un genre d'écureuil animé pour Noël :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup Odette :) C'est vraiment mignon et parfait pour mon contexte. Mélanie"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search