Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
carving-out the investment side of the coin
French translation:
tailler/façonner le volet investissement de l'acte X
Added to glossary by
FX Fraipont (X)
Apr 19, 2011 14:07
13 yrs ago
1 viewer *
English term
carving-out the investment side of the coin
English to French
Bus/Financial
Idioms / Maxims / Sayings
Bilateral trade/Exports
We argue here that Act X legislation has reached that stage, given the relentless and highly effective good work that has been put into the process . Needless to mention, country Y’s response to its credit crunch casts a very different set of challenges to Act X as an enabling legislative framework. The focus here nevertheless remains firmly **carving-out the investment side of the Act X's coin**.
Proposed translations
(French)
4 | tailler/façonner le volet investissement de l'acte X | FX Fraipont (X) |
Change log
May 9, 2011 08:17: FX Fraipont (X) Created KOG entry
Proposed translations
54 mins
Selected
tailler/façonner le volet investissement de l'acte X
..
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci encore!"
Something went wrong...