Glossary entry

English term or phrase:

afford isolation of isomerically pure ...

Japanese translation:

高純度の単離(分離)

Added to glossary by yuzouren
May 22, 2007 22:56
16 yrs ago
English term

afford isolation of isomerically pure ...

English to Japanese Other Chemistry; Chem Sci/Eng Bio
A sample of the resulting amterial was re-chromatographed over silica gel eluting with 10 →20% MeCN/DCM to afford isolation of isomerically pure 7-(2-methoxyethoxy)quinoline-4-carbaldehyde.とあるのですが、「to afford isolation of isomerically pure 7-(2-methoxyethoxy)...」の部分をどう訳せばよいかわかりません。

afford isolationは「単離する」という意味でしょうか?

また、isomerically pureの意味もいまいちつかめずにいます。1つ同様の使い方をした英文及び日本語文を発見したのですが、その文中では単に「高純度の...」という訳になっていました。

どなたか、ご存知の方、アドバイスをお願い致します。
Change log

May 27, 2007 06:42: yuzouren Created KOG entry

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

高純度の単離(分離)

高純度の7-(2-methoxyethoxy)quinoline-4-carbaldehydeを異性体から分離することができます。

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-05-22 23:09:54 GMT)
--------------------------------------------------

一番分離しにくいのは異性体同士です。
それさえ分離できれば、高純度でしょう。

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-05-22 23:12:40 GMT)
--------------------------------------------------

翻訳として

7-(2-methoxyethoxy)quinoline-4-carbaldehydeの高純度単離物を得るために 。。。。。。する。

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-05-22 23:21:49 GMT)
--------------------------------------------------

あるいは
高純度の分離を得るため
Peer comment(s):

agree casey : "to afford isolation of" = "to isolate"
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ありがとうございました。"
22 hrs

異性体を含まない純粋な・・・を単離する

単に「高純度の」でも構わないかとは思うのですが、直訳すれば「異性体的に純粋な・・・を単離する」ということなので、そのように訳しておけば無難かと思います。

特に気になるのは、この異性体の概念に「光学異性体」が含まれる可能性がないかということです。



--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2007-05-23 21:55:23 GMT)
--------------------------------------------------

光学異性体はないと考えるのが普通ですね。
あるのであればD-、L-と区別するでしょうから
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search