Glossary entry

English term or phrase:

Qualifying disclosures

Polish translation:

ujawnienia kwalifikowane

Added to glossary by Iwona Addis
Jul 27, 2011 12:16
12 yrs ago
8 viewers *
English term

Qualifying disclosures

English to Polish Law/Patents Law: Contract(s) Whistleblowing policy
Grounds for Disclosure
Certain kinds of disclosures qualify for protection ("qualifying disclosures"). Qualifying disclosures are disclosures of information which the employee reasonably believes tend to show one or more of the following matters is either happening now, took place in the past, or is likely to happen in the future:
 a criminal offence;
 the breach of a legal obligation;
 a miscarriage of justice;
 a danger to the health or safety of any individual;
 damage to the environment; or
 deliberate covering up of information tending to show any of the above five matters.
It should be noted that in making a disclosure the employee must have reasonable belief that the information disclosed tends to show one or more of the offences or breaches listed above ('a relevant failure').

Proposed translations

3 mins
Selected

ujawnienia kwalifikowane

http://www.ipo.pl/kredyty/wiadomosci/prawne_uwarunkowania_wh...


Ujawnienie kwalifikowane

Stany Zjednoczone można uważać za kolebkę whistleblowingu. Rozwiązania tam powstałe traktowane są jako wzorcowe, szczególnie w ostatnim okresie, gdy ustawą Sarbanes-Oxley Act wprowadzono whistleblowing do instrumentarium corporate governance. Wśród źródeł inspiracji w obszerze prawa dotyczącego whistleblowingu wymienić należy jednak także rozwiązania brytyjskie. Choć zjawisko niezgody na udział w nadużyciach popełnianych w organizacjach i wspólnotach występowało na wyspach brytyjskich od wieków i przypuszczalnie równie często jak w Stanach Zjednoczonych, to ustawowej ochrony doczekało się dopiero w końcu XX wieku. Prace nad legislacją w zakresie whistleblowingu trwały w Wielkiej Brytanii blisko 10 lat. Bezpośrednią przyczyną ich podjęcia było osłabienie zaufania do instytucji publicznych i prywatnych po ujawnionych skandalach i nadużyciach, które miały miejsce w końcu lat 80. XX w.

Pierwsza odpowiedzią na te zjawiska były zasady corporate governance opracowane pod kierownictwem Sir A. Cadbury’ego w 1992 r. (Cadbury Code). Wprowadzenie w życie przepisów prawa dotyczących whistleblowingu wymagało dużo więcej czasu – Public Interest Disclosure Act (PIDA) został bowiem uchwalony w 1998 r. Prace nad projektem ustawy były finansowane grantem z prywatnej instytucji dobroczynnej oraz powołanego w celu promowania whistleblowingu w interesie publicznym stowarzyszenia użyteczności publicznej (Public Concern At Work). Powstała w wyniku tych działań ustawa jest oceniana jako jeden z najdalej idących w ochronie demaskatorów aktów prawnych na świecie.

Ustawa o ujawnianiu informacji w interesie publicznym (PIDA 1998) jest częścią brytyjskiego prawa pracy. Funkcjonuje ona w łączności z ustawą o prawach pracowników z 1996 r. oraz z ustawą o nieuczciwym zwalnianiu pracowników. Na mocy ustawy, proces whistleblowingu został zalegalizowany, a pracownik, który ujawnił informacje mając na względzie interes innych, podlega ochronie prawnej przeciwko aktom dyskryminacji.

Prawo brytyjskie jednoznacznie definiuje pojęcie „kwalifikowanego ujawnienia” i warunki, w których będzie ono objęte ochroną, czyli tzw. „chronione ujawnienie”, oraz określa, którzy pracownicy mogą ubiegać się o ochronę. Według ustawy, o prawach pracowników kwalifikowanym ujawnieniem jest to, w którym pracownik wykazujący uzasadnione przekonanie, ma zamiar ujawnić fakty zaliczane do jednej lub kilku kategorii: przestępstwo kryminalne, niezgodność z którymkolwiek przepisem prawa, niesprawiedliwa decyzja, zagrożenie zdrowia i bezpieczeństwa dowolnej jednostki, zniszczenia środowiska, rozmyślne zatajanie informacji związanej z powyżej wymienionymi przypadkami. Z kolei „chronione ujawnienie” informacji jest określane jako „ujawnienie kwalifikowane”, gdy jest uczynione wobec (do) przełożonego lub innej odpowiedzialnej osoby/firmy, lub na podstawie szczegółowych przepisów do ministra rządu lub innych osób wskazanych przez rząd, lub pod pewnymi warunkami także do innych osób, np. mediów. Ustawie podlegają wszyscy pracownicy w sektorze prywatnym oraz publicznym, w tym policjanci, z wyjątkiem wojska i służb specjalnych.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanx"
57 mins

dane / informacje ujawnione kwalifikowane

m
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search