Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
esoteric
Portuguese translation:
obscura/hermética
Added to glossary by
Marlene Curtis
Mar 22, 2010 00:02
14 yrs ago
1 viewer *
English term
esoteric
English to Portuguese
Social Sciences
Anthropology
"an esoteric attempt to critically illuminate the ways by wich..."
pensei em traduzir a palavra diretamente 'esotérica' mas ao mesmo tempo compreendo que a palavra em portugês pode apresentar um peso um tanto quanto místico, mesmo que a sua definição não inclua necessariamente este sentido.
Pensei também em " uma tentativa pouco difundida de iluminar criticamente..."
ps. o autor do texto claramente não utilizaria a palavra 'esotérico' se ela não tivesse o sentido de 'o que poucos conhecem'
pensei em traduzir a palavra diretamente 'esotérica' mas ao mesmo tempo compreendo que a palavra em portugês pode apresentar um peso um tanto quanto místico, mesmo que a sua definição não inclua necessariamente este sentido.
Pensei também em " uma tentativa pouco difundida de iluminar criticamente..."
ps. o autor do texto claramente não utilizaria a palavra 'esotérico' se ela não tivesse o sentido de 'o que poucos conhecem'
Proposed translations
(Portuguese)
4 | obscura/hermética | Marlene Curtis |
4 +8 | esotérica | Leniel Maccaferri |
4 | mística, sectária, para "iniciados" | Salvador Scofano and Gry Midttun |
Change log
Mar 25, 2010 17:16: Marlene Curtis Created KOG entry
Proposed translations
4 mins
Selected
obscura/hermética
Minha sugestão.
esoteric
adj. esotérico, entendido somente por discípulos iniciados, limitado a um pequeno círculo; privado, confidencial, obscuro, hermético
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-03-22 00:11:22 GMT)
--------------------------------------------------
Realmente, "isotérica(o)", pelo menos em português do Brasil, tomou o sentido de "místico" (Ela é muito isotérica).
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2010-03-22 00:15:08 GMT)
--------------------------------------------------
Sua idéia também é muito boa, "uma tentativa pouco difundida".
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2010-03-22 10:13:28 GMT)
--------------------------------------------------
Relendo seu contexto, creio que o termo "obscuro" (pouco conhecido) se encaixa bem.
esoteric
adj. esotérico, entendido somente por discípulos iniciados, limitado a um pequeno círculo; privado, confidencial, obscuro, hermético
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-03-22 00:11:22 GMT)
--------------------------------------------------
Realmente, "isotérica(o)", pelo menos em português do Brasil, tomou o sentido de "místico" (Ela é muito isotérica).
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2010-03-22 00:15:08 GMT)
--------------------------------------------------
Sua idéia também é muito boa, "uma tentativa pouco difundida".
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2010-03-22 10:13:28 GMT)
--------------------------------------------------
Relendo seu contexto, creio que o termo "obscuro" (pouco conhecido) se encaixa bem.
Note from asker:
Olá! O escrito está, com esta frase, falando da sua própria tentativa de desvendar os o poder ideológico do capitalismo. Utilizar 'hermético' não daria um tom um tanto quanto negativo `a sua proposta? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+8
1 min
esotérica
esotérica
--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2010-03-22 00:04:40 GMT)
--------------------------------------------------
esoteric[es·o·ter·ic || ‚esəʊ'terɪk]
adj. esotérico, entendido somente por discípulos iniciados, limitado a um pequeno círculo; privado, confidencial, obscuro, hermético
--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2010-03-22 00:04:40 GMT)
--------------------------------------------------
esoteric[es·o·ter·ic || ‚esəʊ'terɪk]
adj. esotérico, entendido somente por discípulos iniciados, limitado a um pequeno círculo; privado, confidencial, obscuro, hermético
Peer comment(s):
agree |
Carla Lopes
0 min
|
agree |
rir
: ou uma tentativa obscura
33 mins
|
agree |
Andre Damasceno
2 hrs
|
agree |
imatahan
4 hrs
|
agree |
Salvador Scofano and Gry Midttun
6 hrs
|
agree |
Manuela Brehm
8 hrs
|
agree |
Isabel Maria Almeida
9 hrs
|
agree |
t_taveira
2 days 9 hrs
|
7 hrs
mística, sectária, para "iniciados"
Olá Priscilla,
Inicialmente votei em "esotérica", mas acho que o sentido é diferente.
Acho que o sentido é de místico, sectário indicando que seja uma coisa para iniciados. Não é necessariamente uma crítica, mas uma observação do autor.
Uma sugestão: veja nos parágrafos seguintes do texto se o autor dá mais "pistas" sobre o que ele quer dizer. Por exemplo: se ele explica melhor o que quer dizer nesse parágrafo. Às vezes isso ajuda.
Boa sorte.
Inicialmente votei em "esotérica", mas acho que o sentido é diferente.
Acho que o sentido é de místico, sectário indicando que seja uma coisa para iniciados. Não é necessariamente uma crítica, mas uma observação do autor.
Uma sugestão: veja nos parágrafos seguintes do texto se o autor dá mais "pistas" sobre o que ele quer dizer. Por exemplo: se ele explica melhor o que quer dizer nesse parágrafo. Às vezes isso ajuda.
Boa sorte.
Note from asker:
obrigada! 4 |
Something went wrong...