Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
(Like you're there) display
Portuguese translation:
tela ("como se você estivesse lá")
Added to glossary by
rhandler
Dec 6, 2006 22:20
17 yrs ago
English term
there display
English to Portuguese
Tech/Engineering
Computers: Software
Like you're there display. Look for 17- to 20-inch displays for serious gaming
===========
Like you're there display - É coloquial?
===========
Like you're there display - É coloquial?
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | tela "como se você estivesse lá" | rhandler |
5 | como se estivesse lá | Maria Ambrosini |
Proposed translations
+1
1 hr
English term (edited):
like-you-are-there display
Selected
tela "como se você estivesse lá"
A expressão é like-you-are-there display, ou seja, uma tela "como-se-você-estivesse-lá", integrado e participando da cena.
Veja este exemplo:
O Velho - Se você não pode ir à Marte é quase com se fosse ...-
É uma imagem que pode ser girada, 360º, como se você estivesse lá....show!! (é preciso o Quicktime). Para quem não quer ir tão longe na primeira viagem tem ...
www.ovelho.com/modules/news/article.php?storyid=36838
Ou este:
DCarbono-
e como se você estivesse lá na arquibancada bem do lado onde o gol foi goleado... Escrito por Carbono at 8:27 PM | Permalink | Comentários | link do post ...
http://dcarbono.blogspot.com/
Veja este exemplo:
O Velho - Se você não pode ir à Marte é quase com se fosse ...-
É uma imagem que pode ser girada, 360º, como se você estivesse lá....show!! (é preciso o Quicktime). Para quem não quer ir tão longe na primeira viagem tem ...
www.ovelho.com/modules/news/article.php?storyid=36838
Ou este:
DCarbono-
e como se você estivesse lá na arquibancada bem do lado onde o gol foi goleado... Escrito por Carbono at 8:27 PM | Permalink | Comentários | link do post ...
http://dcarbono.blogspot.com/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tks a lot
T."
1 hr
como se estivesse lá
Like you're there - como se estivesse lá
Quer transmitir a ideia que o display é tão realista que é quase como se não estivesse olhando uma tela, mas estivesse realmente lá.
Se não quiser ser tão coloquial, pode optar por dizer que é "ultra-realista" ou somente "realista".
Espero que ajude.
Quer transmitir a ideia que o display é tão realista que é quase como se não estivesse olhando uma tela, mas estivesse realmente lá.
Se não quiser ser tão coloquial, pode optar por dizer que é "ultra-realista" ou somente "realista".
Espero que ajude.
Something went wrong...