Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a semi-schooled, bi-modal type or integrated model variation.
Portuguese translation:
uma variação semipresencial, (de tipo) bi-modal ou de modelo integrado
Added to glossary by
danieiss (X)
Sep 3, 2008 02:04
15 yrs ago
English term
a semi-schooled, bi-modal type or integrated model variation.
English to Portuguese
Social Sciences
Education / Pedagogy
It is not just about one more variation of traditional academic modalities, a semi-schooled, bi-modal type or integrated model variation.
Não consegui construir uma frase decente nessa parte. help!
Não consegui construir uma frase decente nessa parte. help!
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
Sep 3, 2008 06:26: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Other" to "Education / Pedagogy"
Proposed translations
+11
1 hr
Selected
uma variação semipresencial, (de tipo) bi-modal ou de modelo integrado
Creio que é isso.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-09-03 03:39:54 GMT)
--------------------------------------------------
Acho "variante" talvez caia melhor que "variação". O trecho todo ficaria, então:
"Não se trata simplesmente de mais uma variante das modalidades acadêmicas tradicionais, de uma variante semipresencial, de tipo bi-modal ou de modelo integrado".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-09-03 03:39:54 GMT)
--------------------------------------------------
Acho "variante" talvez caia melhor que "variação". O trecho todo ficaria, então:
"Não se trata simplesmente de mais uma variante das modalidades acadêmicas tradicionais, de uma variante semipresencial, de tipo bi-modal ou de modelo integrado".
Peer comment(s):
agree |
Christian Schneider
3 hrs
|
Two million thanks, Christian!
|
|
agree |
Mariana Moreira
3 hrs
|
Muito obrigado, Mariana!
|
|
agree |
Tran-Studio (X)
3 hrs
|
Muito obrigado, Tran-Studio!
|
|
agree |
Claudio Mazotti
: gostei...
4 hrs
|
Muito obrigado, Cláudio!
|
|
agree |
María Leonor Acevedo-Miranda
5 hrs
|
Muito obrigado, Maria Leonor!
|
|
agree |
Fernanda Rocha
: Nice! :))
7 hrs
|
Muito obrigado, Fernanda! :D
|
|
agree |
Maria José Tavares (X)
7 hrs
|
Muito obrigado, Maria José!
|
|
agree |
Jennifer Levey
: That's what best fits my understanding of the English - with 'variante'.
8 hrs
|
Thanks a lot, Mediamatrix!
|
|
agree |
Fernando Tognis
: Isso!
9 hrs
|
Muito obrigado, Fernando.
|
|
agree |
Anna Nowicka
: A very good idea. Helping each other in this lonely business.
10 hrs
|
Thanks a lot, Anna! With Proz we need not feel lonely anymore.
|
|
agree |
María Diehn
: Soa bem.
12 hrs
|
Muito obrigado, Maria!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thousand thanks!!!!!!!!!"
42 mins
uma variação de modelo de tipo meio-escolado, bimodal ou integrado
verbatim
1 hr
uma semi-escolarizada, tipo bimodal ou variação de modelo integrada
A frase completa seria:
Não é apenas mais uma variação das modalidades acadêmicas tradicionais, uma semi-escolarizada, tipo bimodal ou variação de modelo integrada.
Não é apenas mais uma variação das modalidades acadêmicas tradicionais, uma semi-escolarizada, tipo bimodal ou variação de modelo integrada.
Reference comments
9 hrs
Reference:
Congratulations for having posted the 2 millionth question danieiss!!!!
Peer comments on this reference comment:
agree |
Fernanda Rocha
: Yeah!! Congrats, danieiss!! And congrats to all "Prozian" community! :-D
14 mins
|
Let´s celebrate!
|
|
agree |
Ma.Elena Carrión de Medina
: Add me to those who celebrate with you! Congratulations!!
5 hrs
|
Let´s celebrate!
|
|
agree |
Silvia Nogueira
7 hrs
|
Let´s celebrate!
|
Discussion
Somehow nobody have noticed that KudoZ Rules are not respected here, ie. http://www.proz.com/siterules/kudoz_asking/2.3#2.3