Glossary entry

English term or phrase:

a CD she\'d mixed

Portuguese translation:

um CD que ela tinha mixado

Added to glossary by Oliver Simões
Sep 13, 2021 19:00
2 yrs ago
25 viewers *
English term

a CD she'd mixed

English to Portuguese Other Music
"Then she put on a CD she'd mixed, and we danced cheek to cheek until the music ended" (Angus Brownfield).

O Aulete registra "mixagem", mas não "mixar". Idem para o Priberam.

Já ouvi dizer "mixar", mas não sei se é de uso corrente em PT-Br, dai a minha dúvida.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Felipe Tomasi

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Egon Lessa Sep 15, 2021:
@Oliver Mesmo que alguém considere que "mixar" seja uma tradução válida para "to make a mixtape", não existe outra ambiguidade aí? Nesse caso, "a CD she'd mixed"/"um CD que ela mixou" pode dar a entender que ela foi a produtora musical que fez a mixagem (mixou) do último CD do Chico Buarque em estúdio, por exemplo.

Enfim, boa sorte.
Oliver Simões (asker) Sep 14, 2021:
@Egon Obrigado pelas sugestões. Acabei optando por "mixado" mesmo. Não vejo porque estender o enunciado se existe uma palavra que dá conta do recado.
Egon Lessa Sep 13, 2021:
@Oliver Entendo a sua preocupação com ambiguidade, mas, se a pessoa não for artista, acho uma preocupação desnecessária. É o que as pessoas dizem, "escuta só esse CD que eu gravei". Artistas diriam "esse é o meu CD solo" ou "o CD da minha banda".

De qualquer forma, há maneiras de driblar isso: "colocou um CD com uma seleção que ela (mesma) fez", "colocou um CD com as favoritas dela", "um CD com (uma lista de) músicas que ela escolheu", etc.

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

um CD que ela tinha mixado

Mixar é um termo muito usado antigamente para definir a transição de uma música para a outra, sobrepondo o final da anterior com o início da próxima, mas ainda é bem entendido hoje em dia.
Note from asker:
Obrigado pela explicação. Faz sentido, inclusive quanto ao tempo verbal.
Peer comment(s):

agree Bartira Galati
10 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado, Marcelo."
5 mins

um cd que ela mixou

É uma palavra do português brasileiro: mixar. Pode querer dizer que ela mesmo mixou o cd e eles dançaram juntos.
Something went wrong...
+1
4 mins

um CD que ela gravou

É uma a "mixtape", quando as pessoas gravaram fitas cassete umas pras outras.

Quando você seleciona várias músicas e grava um CD para alguém.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2021-09-13 19:08:09 GMT)
--------------------------------------------------

Eu quis dizer "alusão a mixtape, quando gravavam".

https://en.wikipedia.org/wiki/Mixtape#:~:text=A mixtape (alt...

https://www.girlsaskguys.com/flirting/q1477528-what-does-it-...

Note from asker:
Obrigado, mas o uso de "gravar" introduz uma ambiguidade desnecessária. Veja este exemplo, é gravar em outro sentido: https://www.google.com/search?q=%22chico+buarque+gravou%22
Peer comment(s):

agree Paulo Melo : Acho boa a sua sugestão porque mixar /mixagem me remetem ao trabalho de quem é profissional da música, produtores, DJ's etc.
56 mins
Pois é, Paulo, o mais importante é saber que gravação caseira não tem nada a ver com mixagem. Obrigado!
Something went wrong...
1 hr

um CD que ela tinha ripado

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search