Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
"downfield"
Portuguese translation:
em direção ao campo adversário
Added to glossary by
Salvador Scofano and Gry Midttun
Jun 29, 2010 17:02
13 yrs ago
4 viewers *
English term
"downfield"
English to Portuguese
Other
Sports / Fitness / Recreation
Futebol
pushed the ball downfield
Proposed translations
(Portuguese)
4 +3 | em direção ao campo adversário | Salvador Scofano and Gry Midttun |
4 +1 | atrasou a bola | Clauwolf |
5 | em direção ao gol adversário | Ingrid Levy |
Change log
Jul 16, 2010 12:07: Salvador Scofano and Gry Midttun Created KOG entry
Proposed translations
+3
10 mins
Selected
em direção ao campo adversário
down·field [ dówn fld ]
adjective,
adverb
Definition:
in or to opponents' half: in or toward the opponents' half of a field of play
Note from asker:
Obrigada Salvador!!! |
Peer comment(s):
agree |
Fernando Okabe Biazibeti
0 min
|
Obrigado. Bom fim de semana.
|
|
neutral |
Clauwolf
: pode até ser, se for o futebol americano, com aquela bola ovalada; mas com uma "jabulani" nananinanão:)
56 mins
|
O Dunga também reclamou disso. Segundo ele o problema foi a bola.
|
|
agree |
Leonor Machado
: http://www.merriam-webster.com/dictionary/downfield
18 hrs
|
Obrigado. Bom fim de semana.
|
|
agree |
cristinamarinho
10 days
|
Obrigado. Bom fim de semana.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
6 mins
atrasou a bola
:) downfield
To, into, or in the defensive team's end of the field.
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2010-06-29 18:01:54 GMT)
--------------------------------------------------
to kick the ball downfield, chutar a bola para trás (em direção ao próprio gol) ... Free soccer club gif by http://www.giffs.hpg.ig.com.br/times.html ...
www.fedon.cz.cc/helcio_domingues/braziliansoccer.html
To, into, or in the defensive team's end of the field.
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2010-06-29 18:01:54 GMT)
--------------------------------------------------
to kick the ball downfield, chutar a bola para trás (em direção ao próprio gol) ... Free soccer club gif by http://www.giffs.hpg.ig.com.br/times.html ...
www.fedon.cz.cc/helcio_domingues/braziliansoccer.html
Peer comment(s):
agree |
Marlene Curtis
1 hr
|
obrigado
|
|
agree |
Gabriel Guzovsky
: assim diria o Silvio Luiz e o Galvão Bueno...
2 hrs
|
e o Mário Viana diria "gol legal!":)
|
|
disagree |
Ingrid Levy
: A idéia é justamente o oposto, isto é, significa avançar a bola e não atrasar.
1 day 9 hrs
|
não para futebol (SOCCER), ou seja, se for bola redonda.
|
1 day 9 hrs
em direção ao gol adversário
Conduziu a bola em direção ao gol adversário. Este termo é usado no futebol americano, no qual a bola deve ser avançada paulatinamente até chegar na áread de touch-down.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2010-07-01 15:48:03 GMT)
--------------------------------------------------
Para futebol brasileiro (soccer), concordo com você. Entretanto, a expressão "push the ball downfield" aplica-se ao futebol americano. Se fosse "kicked the ball downfield", então o soccer seria mais provável. Quem sabe o Salvador não possa esclarecer melhor qual é o esporte para que cheguemos a um consenso.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2010-07-01 15:48:03 GMT)
--------------------------------------------------
Para futebol brasileiro (soccer), concordo com você. Entretanto, a expressão "push the ball downfield" aplica-se ao futebol americano. Se fosse "kicked the ball downfield", então o soccer seria mais provável. Quem sabe o Salvador não possa esclarecer melhor qual é o esporte para que cheguemos a um consenso.
Example sentence:
he Bears then pushed the ball down field to the Falcons twenty yard line with under a minute left to play.
Discussion