Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
investment funds
Romanian translation:
fonduri de investitii
Added to glossary by
Sandra & Kenneth Grossman
Mar 18, 2010 07:37
14 yrs ago
1 viewer *
English term
funds
English to Romanian
Bus/Financial
Investment / Securities
Nu inteleg la ce fonduri se refera:
"The investment climate through 2009 remained significantly restricted. The funds monitoring Romania in 2009 remained to be the value-add and more aggressive opportunity funds with pricing expectations far under those of vendors. Investor focus is firmly set on income sustainability and asset fundamentals (location, access, construction quality and layout)."
"The investment climate through 2009 remained significantly restricted. The funds monitoring Romania in 2009 remained to be the value-add and more aggressive opportunity funds with pricing expectations far under those of vendors. Investor focus is firmly set on income sustainability and asset fundamentals (location, access, construction quality and layout)."
Proposed translations
(Romanian)
4 +6 | fonduri de investitii | Sandra & Kenneth Grossman |
Change log
Mar 23, 2010 09:12: Sandra & Kenneth Grossman changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/57125">Mihaela Roman's</a> old entry - "funds"" to ""fonduri de investitii""
Proposed translations
+6
15 mins
Selected
fonduri de investitii
Nu cred ca e vorba de fonduri de dezvoltare, intrucat e vorba de "aggressive opportunities" si "investor focus on income sustainability"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc!"
Something went wrong...