Jan 21, 2007 17:24
17 yrs ago
2 viewers *
English term

capstone seminar

FVA Not for points English to Romanian Other Other general
capstone seminar on news issues, etc. etc.
Change log

Jan 22, 2007 09:26: Dan Marasescu changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Proposed translations

14 hrs

seminar de referinta

in lipsa unui context, as zice ca e vorba de un semniar cu valoare de referinta (adica foarte valoros)
Note from asker:
Multumesc mult! (Sensul imi era clar, doar ca nu stiam cum sa formulez corect)...
Something went wrong...
1 day 2 hrs

seminar care incununeaza o serie de seminare pe aceeasi tema


cap·stone [ káp stn ] (plural cap·stones)


noun

Definition:

1. top stone: a stone used at the top of a wall or another structure


2. high point: something considered the highest achievement or most important action in a series of actions

utilizand acelasi link de mai sus observam ca e vorba intr-adevar de un seminar important - unul care incununeaza o serie de seminare insa, nu pur si simplu de referinta
si cercetand dictionarul englez francez obtinem mai multa informatie :
http://www.wordreference.com/enfr/capstone
capstone:
capstone (final touch) nf touche finale
capstone (crowning achievement) nm chef-d'œuvre
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search