Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Cattle drive
Romanian translation:
mânatul vitelor
English term
Cattle drive
Multumesc
Cattle drives involve the movement of cattle from one place to another, traditionally by cowboys on horseback.
3 +10 | mânatul vitelor | cristina48 |
2 | transhumanta | Adrian Dobre |
May 13, 2010 04:37: cristina48 Created KOG entry
Non-PRO (1): mihaela.
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
mânatul vitelor
Inca de la inceputul secolului al XVIII-lea, exista relatari care amintesc de un "caine al negustorilor de vite" folosit, in primul rand, la manatul oilor si vitelor la targ.
http://www.eva.ro/casa-si-familie/animale/bobtail-un-ursulet...
De la mânatul vitelor și bătaia cu bulgări de zăpadă din Montana, până la...
http://natgeotv.com/ro/bastinasii
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-05-13 04:36:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Mulţumesc şi eu!
transhumanta
Multumesc mult! |
Something went wrong...