Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
windchill factor
Romanian translation:
indice de răcire eoliană
Added to glossary by
Andrei Sommer
Oct 25, 2007 10:01
16 yrs ago
4 viewers *
English term
windchill
English to Romanian
Science
Science (general)
weather
exprimat in grade Celsius
Proposed translations
(Romanian)
4 +9 | răcire eoliană | Andrei Albu |
5 | senzaţie de frig (temperatura efectiv resimţită) | Dasa Suciu |
3 +1 | temperatură aparentă | Cristian Brinza |
Proposed translations
+9
7 mins
Selected
răcire eoliană
indice de răcire eoliană (pornind de la traducerea în franceză)
sau pur şi simplu "indice de răcire în funcţie de vânt"
Ziarul de Iasi - Liderul presei iesene - Duminica spre luni la ... "Exista un indice de racire in functie de vint. Astfel, exista o formula care ia in calcul temperatura si vintul, la un moment dat. ...
www.ziaruldeiasi.ro/cms/site/z_is/news/duminica_spre_luni_l... - 31k - În Cache - Pagini similare
sau pur şi simplu "indice de răcire în funcţie de vânt"
Ziarul de Iasi - Liderul presei iesene - Duminica spre luni la ... "Exista un indice de racire in functie de vint. Astfel, exista o formula care ia in calcul temperatura si vintul, la un moment dat. ...
www.ziaruldeiasi.ro/cms/site/z_is/news/duminica_spre_luni_l... - 31k - În Cache - Pagini similare
Peer comment(s):
agree |
Cristian Brinza
11 mins
|
Mulţumesc :)
|
|
agree |
MMFORREST
: temperatura pe care o simtim, luand in consideratie racirea cauzata de vant
14 mins
|
Mulţumesc
|
|
agree |
Claudia Anda-Maria Halas
16 mins
|
Mulţumesc
|
|
agree |
Elvira Tatucu
: Expresia cu "indice de răcire" îmi place mai mult, e mult mai utilizata în RO chiar dacă nu-i foarte scurta exprimarea.
1 hr
|
Mulţumesc
|
|
agree |
Cristiana Coblis
1 hr
|
Mulţumesc
|
|
agree |
Irina-Maria Foray
1 hr
|
Mulţumesc
|
|
agree |
Cristina Moldovan do Amaral
4 hrs
|
Mulţumesc
|
|
agree |
Anca Nitu
: exact il aud mereu la buletinul meteo:)
6 hrs
|
Mulţumesc
|
|
agree |
RODICA CIOBANU
1 day 12 hrs
|
Mulţumesc
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc tuturor."
+1
3 mins
temperatură aparentă
Peer comment(s):
agree |
lucca
: Poate ar trebui adăugat "(în funcţie de vânt)", pt. că şi Heat Stress e tot o temperatură aparentă
7 mins
|
Corect. Mulţumesc pentru observaţie.
|
|
neutral |
Andrei Albu
: aparentă poate să se refere la orice, nu neapărat la răcire (chill); există şi vânturi fierbinţi :)
12 mins
|
Observaţie corectă.
|
|
neutral |
Anca Nitu
: Wind chill factor e racirea suplimentara datorata vantului
6 hrs
|
10 hrs
senzaţie de frig (temperatura efectiv resimţită)
Se foloseşte pentru aprecierea temperaturii scăzute resimtite în sezonul rece din cauza vântului şi are ca opus confort termic, în sezonul cald.
Iar wind chill factor, este indice de răcire eoliană, exprimare care nu am auzit incă să fie folosită asa de mult ca indice de confort termic. Dar în franceză există.
Iar wind chill factor, este indice de răcire eoliană, exprimare care nu am auzit incă să fie folosită asa de mult ca indice de confort termic. Dar în franceză există.
Reference:
Discussion