Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
entretiens de suivi
Italian translation:
colloqui di follow-up
Added to glossary by
Maria Cristina Chiarini
Jan 10, 2011 08:01
13 yrs ago
French term
entretiens de suivi
French to Italian
Bus/Financial
Investment / Securities
Cari colleghi,
come si potrebbe rendere il termine in oggetto nel seguente contesto?
Grazie
Cristina
Notre analyse se fonde sur des entretiens systématiquement conduits par les gérants et analystes. Les informations sont ensuite intégrées dans l’analyse approfondie de l’entreprise et font l’objet d’entretiens de suivi réguliers
come si potrebbe rendere il termine in oggetto nel seguente contesto?
Grazie
Cristina
Notre analyse se fonde sur des entretiens systématiquement conduits par les gérants et analystes. Les informations sont ensuite intégrées dans l’analyse approfondie de l’entreprise et font l’objet d’entretiens de suivi réguliers
Change log
Jan 11, 2011 17:13: Maria Cristina Chiarini Created KOG entry
Proposed translations
+3
7 mins
Selected
colloqui di follow-up
di solito nel marketing e nell'ambito formazione si parla di "Colloqui di follow-up"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie a tutti"
3 mins
incontri successivi
mi sembra una traduzione francese dell'espressione inglese "follow-up meetings"
15 mins
(interventi di) monitoraggio periodico
Sono interventi (servizi) attuati per il controllo di gestione aziendale, dipende dal tipo di azienda, ma il termine si adatta per progetti, imprese, grandi aziende e istituzioni pubbliche.
40 mins
colloqui di verifica regolarmente ripetuti nel tempo
sono d`accordo con la traduzione proposta da Laura, propongo la mia versione se il contesto richiede/permette una traduzione piu`estesa ed interamente in italiano.
1 day 4 hrs
interventi di follow-up
Tradurrei "entretiens" con "interventi".
Something went wrong...