Sep 1, 2011 07:48
12 yrs ago
German term
Netto-Dritt-Umsätze
German to English
Bus/Financial
Accounting
Austrian
This is an item in a list of items being discussed at a board meeting.
Proposed translations
(English)
4 +3 | third party net sales | Anne-Katrin Grube |
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
third party net sales
würde ich mal denken
Mehr Kontext hast du nicht?
Mehr Kontext hast du nicht?
Peer comment(s):
agree |
Steffen Walter
: or "... turnover", depending on US (sales) vs. UK (turnover) usage / @ Robin: thank you for the clarification - "revenue" is the safest bet here indeed.
30 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
RobinB
: "revenue" would the default translation of "Umsätze": "sales" only if this is German GAAP, and "turnover" only if it's actually a UK company reporting under UK GAAP (highly unlikely!). Note that "turnover" is UK GAAP usage, not "British English".
2 hrs
|
Thanks - also for appropriate hints re. usage!
|
|
agree |
Ted Wozniak
: w/ Robin
8 hrs
|
Thanks!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "This was really helpful, many thanks."
Discussion
Hope this helps, I am really grateful for all your help.