Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Länder-Erschwerniszulage
English translation:
hardship allowance
Added to glossary by
David Williams
Jul 23, 2009 06:02
14 yrs ago
5 viewers *
German term
Länder-Erschwerniszulage
German to English
Bus/Financial
International Org/Dev/Coop
Talking about the "Länder-Erschwerniszulage und den Kaufkraftausgleich" in connection with foreign secondment of employees.
Proposed translations
(English)
3 +1 | hardship allowance | Alison MacG |
3 | hardship allowance | babli |
Change log
Jul 23, 2009 17:22: Steffen Walter changed "Field" from "Law/Patents" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+1
11 hrs
Selected
hardship allowance
Please see the discussion for more details (and thanks to Steffen for the advice to post).
I believe that "hardship alllowance" is sufficient here, as your context does seem to make clear what is involved. You could perhaps go with the "hardship/location" idea if you feel something more is necessary.
I believe that "hardship alllowance" is sufficient here, as your context does seem to make clear what is involved. You could perhaps go with the "hardship/location" idea if you feel something more is necessary.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks!"
12 hrs
hardship allowance
This could be one of the translations. I had previosly posted it in discussion entry.
Reference:
Discussion
Hardship/Location Allowance
A payment made in recognition of “different” conditions prevailing at the host location. Locations are assessed for their degree of hardship and the criteria may include isolation, special health risks, extremes of climate and political instability, for example. The allowance is usually expressed as percentage of base pay.
http://www.pwcservices.com/expat/glossary.htm
You may also like to consider the term "hardship country":
Hardship or site allowance. This payment is given to expatriates who relocate to a country that is designated as a "hardship" country. (page 485)
http://books.google.co.uk/books?id=3JJA0G9J5GEC&pg=PA485&lpg...
Perhaps simply "hardship allowance" would be sufficiently clear in your context?