Glossary entry

German term or phrase:

Ergänzung

Italian translation:

integrazione / aggiunta

Added to glossary by martini
May 30, 2019 14:31
4 yrs ago
German term

Ergänzung

German to Italian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks Einsatzfahrzeug
Si parla di un mezzo d'intervento (nello specifico BMW G01, X3 xDrive30d) e a un certo punto si parla di schemi elettrici. Non saprei bene come tradurre Ergänzung in questo contesto

Stromlaufpläne

SLP Zusatzbatterie mit Notstart
- SLP Vorbereitung Einsatzfahrzeug
- SLP Ergänzung SA138
Proposed translations (Italian)
4 integrazione / aggiunta
Change log

Jun 1, 2019 12:10: martini Created KOG entry

Discussion

Federica Carrus (asker) May 30, 2019:
purtroppo c'è solo il contesto che ho riportato, nessuna informazione aggiuntiva..
martini May 30, 2019:
SA138 nessuna idea a che cosa si riferisce? io starei sul letterale con "integrazione", probabilmente si tratta di uno schema elettrico rif. a un'integrazione, aggiunta costituita da SA138

Proposed translations

16 hrs
Selected

integrazione / aggiunta

dal pdf indicato prima sulle abbreviazioni BMW
SA Sonderausstattung Equipaggiamento speciale

si tratta quindi di integrazione / aggiunta di equipaggiamento speciale o anche allestimento (v. glossari)

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search