Glossary entry (derived from question below)
Jul 5, 2007 07:42
16 yrs ago
Italian term
corona
Italian to French
Other
Sports / Fitness / Recreation
cyclisme vtt
Est-ce que la couronne et le plateau sont la meme chose sur un V.T.T.?
Merci
Merci
Proposed translations
(French)
3 +1 | à préciser | Agnès Levillayer |
3 | couronne | Silvia Carmignani |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
à préciser
Tu devrais préciser un peu mieux ta question en nous donnant la phrase italienne car plateau et couronne ne sont pas exactement la même chose: le plateau est l'une des nombreuses couronnes dentées qui servent à la transmission mais à vouloir être puriste c'est la "couronne dentée fixée sur la manivelle droite".
Il y a beaucoup d'autres couronnes sur un VTT (celles du pignon de la roue arrière en général on devrait les appeler couronnes tout court, dont l'ensemble forme la cassette, et non plateaux mais il y a beaucoup de confusion, j'ai l'impression, à voir les catalogues)
Excellent lexique illustré:
http://www.vttfreeride.com/dossiers/article-110-petit-lexiqu...
Il y a beaucoup d'autres couronnes sur un VTT (celles du pignon de la roue arrière en général on devrait les appeler couronnes tout court, dont l'ensemble forme la cassette, et non plateaux mais il y a beaucoup de confusion, j'ai l'impression, à voir les catalogues)
Excellent lexique illustré:
http://www.vttfreeride.com/dossiers/article-110-petit-lexiqu...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dans mon cas, j'ai opté pour plateau mais corona était également une traduction possible"
52 mins
Something went wrong...