Glossary entry

Japanese term or phrase:

道を行う

English translation:

Walk the righteous way

Added to glossary by humbird
Dec 30, 2004 16:35
19 yrs ago
Japanese term

道を行う

Japanese to English Other Philosophy quote
The entire quote by Saigou Takamori is
「道を行うものはどうしても困難な苦しいことに会うものだが、どんな難しい苦難に遭遇しても成功するか、失敗するかということや自分が生きるか死ぬかというようなことに少しもこだわってはならない。」
How should I translate 道を行う? Anyone who walks down a road? On the path of life?
Thank you for any help.
Proposed translations (English)
4 Walk the righteous way
2 +1 do one's duty

Discussion

Roddy Stegemann Dec 30, 2004:
���̑O�ɉ��������Ă���ł��傤���B

Proposed translations

4 hrs
Japanese term (edited): ����s��
Selected

Walk the righteous way

What it says is "When you walk a righteous way, you cannot avoid life's many difficulties. Nonetheless you should keep the faith in the righteous way of life, and never be bothered by fears whether you might fail, or you might die".

Please remember, Saigo was very phylosophical man.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
+1
21 mins
Japanese term (edited): ����s��

do one's duty

do one's duty
Peer comment(s):

agree Hiromi Kobayashi : do one's duty (e.g. to achieve one's mission)
1 day 14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search