Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
道を行う
English translation:
Walk the righteous way
Added to glossary by
humbird
Dec 30, 2004 16:35
19 yrs ago
Japanese term
道を行う
Japanese to English
Other
Philosophy
quote
The entire quote by Saigou Takamori is
「道を行うものはどうしても困難な苦しいことに会うものだが、どんな難しい苦難に遭遇しても成功するか、失敗するかということや自分が生きるか死ぬかというようなことに少しもこだわってはならない。」
How should I translate 道を行う? Anyone who walks down a road? On the path of life?
Thank you for any help.
「道を行うものはどうしても困難な苦しいことに会うものだが、どんな難しい苦難に遭遇しても成功するか、失敗するかということや自分が生きるか死ぬかというようなことに少しもこだわってはならない。」
How should I translate 道を行う? Anyone who walks down a road? On the path of life?
Thank you for any help.
Proposed translations
(English)
4 | Walk the righteous way | humbird |
2 +1 | do one's duty | tictac |
Proposed translations
4 hrs
Japanese term (edited):
����s��
Selected
Walk the righteous way
What it says is "When you walk a righteous way, you cannot avoid life's many difficulties. Nonetheless you should keep the faith in the righteous way of life, and never be bothered by fears whether you might fail, or you might die".
Please remember, Saigo was very phylosophical man.
Please remember, Saigo was very phylosophical man.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
+1
21 mins
Japanese term (edited):
����s��
do one's duty
do one's duty
Peer comment(s):
agree |
Hiromi Kobayashi
: do one's duty (e.g. to achieve one's mission)
1 day 14 hrs
|
Discussion