Nov 27, 2004 16:16
19 yrs ago
3 viewers *
Polish term

rozdział i pobór

Polish to English Other Electronics / Elect Eng
.. energii elektrycznej.

nie może byc consumption ponieważ uzywam tego słowa obok w zanczeniu - zuzycie

Proposed translations

+1
3 mins
Polish term (edited): rozdzia� i pob�r
Selected

distribution and demand

propozycja, jesli nie chcesz consumption

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-11-27 16:21:15 GMT)
--------------------------------------------------

Ufff

. Woo, CK, D. Lloyd-Zannetti, R. Orans, B. Horii and G. Heffner (1995) \"Marginal Capacity
Costs of Electricity Distribution and Demand for Distributed Generation ...
www.ethree.com/dg.html -

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-11-27 16:21:43 GMT)
--------------------------------------------------

. A. Integrated resource planning should be used to identify and promote the least
cost mix of supply, distribution and demand-side options, taking economic ...
www.resourcesaver.com/file/toolmanager/O74F20394.pdf
Peer comment(s):

neutral Evonymus (Ewa Kazmierczak) : wydaje mi się, że 'demand' to bardziej 'zapotrzebowanie', popyt
1 hr
demand jest też poborem, alas
agree jacek o
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuje!"
2 hrs
Polish term (edited): rozdzia� i pob�r

distribution and input

IMHO

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 5 mins (2004-11-27 18:21:37 GMT)
--------------------------------------------------

tak jak pobór mocy - power input lub power consumption
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search