Glossary entry

polski term or phrase:

finansowanie akcji emisją

angielski translation:

financing shares by issuing ....

Added to glossary by Dorota Madrzyk
Jan 5, 2011 07:29
13 yrs ago
polski term

finansowanie akcji emisją

polski > angielski Biznes/finanse Finanse (ogólne)
punkt w porzadku obrad
Change log

Feb 13, 2011 23:43: Dorota Madrzyk Created KOG entry

Discussion

tsering6 (asker) Jan 5, 2011:
tak, to może chodzic o akcje innej spólki, w tym względzie mam wiedze pozatekstową
inmb Jan 5, 2011:
a może nabycia akcji innej spółki? Wtedy wszystko pasuje, emisja służy sfinansowaniu zakupu.
tsering6 (asker) Jan 5, 2011:
ale to by było własnie "finansowanie emisja akcji" a jest odwrotnie
Krzysztof Kajetanowicz (X) Jan 5, 2011:
a może chodzi o "finansowanie [działalności spółki] emisją akcji"?

Proposed translations

  9 godz.
Selected

financing shares by issuing ....

inna propozycja.
Note from asker:
dziekuję
Peer comment(s):

neutral Polangmar : W oryginale nie ma wielokropka - dziwnie by wyglądał w tłumaczeniu.
  6 godz.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
  44 min

financing the shares with an issue

przypuszczenie
zakładam, że chodzi o "finansowanie nabycia akcji emisją"

ale można też domniemywać, że chodzi o finansowanie jakiegoś działania/akcji financing the project with an issue/issuance, np. akcja sprawdzenia rozruszników w wyprodukowanych samochodach. Wtedy użyłbym wieloznacznego "project":

"financing the project with an issue/issuance"

Bez kontektstu nie sposób uzyskać pewności.
Note from asker:
dziekuje, sadze że chodzi o nabycie akcji, kontekst zerowy bo to porzadek obrad
dziekuję
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search