Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
assunção de créditos permanentes
German translation:
Übernahme von Dauerkrediten/langfristigen Forderungen
Added to glossary by
erna13
Jul 23, 2013 18:43
10 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
assunção de créditos permanentes
Portuguese to German
Tech/Engineering
Law: Contract(s)
assunção de empréstimos, créditos bancários e aceite de obrigações cambiais, com exceção do desconto e/ou caução de duplicatas e assunção de créditos permanentes, cujo valor não ultrapasse a R$ 37.000,00 (trinta e sete mil reais) corrigidos a partir de janeiro de 1995 pelo I.P.C. da FIPE;
Proposed translations
(German)
3 +1 | Übernahme von Dauerkrediten/langfristigen Forderungen | Sebastian Witte |
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
Übernahme von Dauerkrediten/langfristigen Forderungen
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
Something went wrong...