Glossary entry

Spanish term or phrase:

dejar tirado

Portuguese translation:

deixar pendurado (PT), deixar na mão (BR)

Added to glossary by Ligia Dias Costa
Aug 7, 2009 16:05
14 yrs ago
Spanish term

dejar tirado

Spanish to Portuguese Other Advertising / Public Relations
É um anúncio publicitiário de pneus para caminhões.

O sentido é que o pneu não vai me furar/estragar na estrada.

Estou querendo um encontrar uma expressão coloquial.

Pensei em "deixar na mão", mas não estou totalmente convencido.

Alguma sugestão?

Obrigado a todos de antemão.
Change log

Aug 10, 2009 08:35: Carlos Santos changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/92012">Carlos Santos's</a> old entry - "dejar tirado"" to ""deixar pendurado""

Aug 10, 2009 08:41: Ligia Dias Costa changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/92012">Carlos Santos's</a> old entry - "dejar tirado"" to ""deixar pendurado (PT), deixar na mão (BR)""

Discussion

Andréa Mostaço Aug 7, 2009:
Se você estiver traduzindo para PT-BR, "deixar na mão" está ótimo.

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

deixar pendurado

o pneu não me vai deixar pendurado

--------------------------------------------------
Note added at 2 days16 hrs (2009-08-10 08:42:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Disponha sempre.
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
9 mins
Obrigada e bom fin de semaine!
agree Alejandra Vuotto
10 mins
Obrigada e bom fds!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado, Ligia, por sua ajuda. Um abraço."
1 hr

deixar na mão

Carlos, essa expressão que você pensou e a Andréa ratificou, para mim, é a melhor em Pt.Br.
Sorte!
Something went wrong...
9 hrs

deixar ficar mal

Sug.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search