Glossary entry

Turkish term or phrase:

Çıraklık, Kalfalık, Ustalık

English translation:

Apprenticeship, journeymanship and mastership

Added to glossary by Aziz Kural
Aug 4, 2015 16:15
8 yrs ago
6 viewers *
Turkish term

Çıraklık, Kalfalık, Ustalık

Turkish to English Art/Literary Poetry & Literature Biography
Moderatöre Not: Lütfen silmeyiniz çünkü tek bir ifadedir. Sıkça birlikte kullanılır. Saygılarımla,
Mimar Sinan ve daha nice Veli, Alim ve Usta bu ifadelerle anılan aşamalardan geçmiştir.
Çok sıkça rastlanılan bir ifadededir. Teklifleriniz bekliyorum.
Selam,
Aziz

Discussion

Tim Drayton Aug 5, 2015:
Oxford dictionary definition The term 'journeyman' belongs to the Middle Ages, too, which is another reason why I wouldn't use it to describe a modern institution.
However, the Oxford dictionary defines it as: "One who, having served his apprenticeship to a handicraft or trade, is qualified to work at it for days' wages; a qualified mechanic or artisan who works for another. Distinguished on one side from apprentice, on the other from master."
From the above definition, especially in terms of being an intermediate stage between an apprentice and a master, this does sound more like the Turkish 'kalfa'.
I see Redhouse gives 'assistant master'.
Elif Baykara Narbay Aug 4, 2015:
Thank you for this very interesting information. I got curious and made quick research. In the middle ages, workers (after completing the apprenticeship) were to travel/wander and work for other masters to gain deeper knowledge. The German words is "Geselle". The Geselle had to wander (Wandergeselle// Wanderjahren). This requirement ended with the industrial age but the term remained. There is no such rule in Turkey (I don't know about earlier times).
I can't write more for the moment (I'm on mobile) but I may add some more info and relevant links in case you are interested.
Tim Drayton Aug 4, 2015:
journeyman A journeyman is not the same as a 'kalfa'; a journeyman has fully served his time as an apprentice but continues to work in another's employ.

Proposed translations

+2
12 mins
Selected

Apprenticeship, journeyman and mastership

ya da

Apprenticeship-journeyman-mastership

Ben daha önce yukarıdaki şekillerde kullandım.
Note from asker:
Teşekkürler...
Daha önce yazmıştım ama elektronik olarak çıkmadığını gördüm saygılarımla Aziz
Peer comment(s):

agree Tim Drayton : I think if this is a historical text, 'journeymanship' is right.
9 hrs
It all depends on the context.. Again :)
agree O. Korhan KARTIN
2 days 8 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkürler..."
+1
14 mins
Turkish term (edited): Çıraklık, ,Kalfalık Ustalık

Apprenticeship, Pre-Mastership, Mastership

There is no equivalent of 'Kalfalık' in English speaking countries, and the best renderings I know of are either 'experienced apprenticeship' or 'pre-mastership'.
Note from asker:
Thank You...
Peer comment(s):

agree Salih YILDIRIM
17 hrs
Thanks
Something went wrong...
1 day 6 mins

Apprenticeship, Craftsmanship, Mastery

I am thinking along the lines of what an employer would be looking for at differing levels of ability
Note from asker:
Thank You...
Peer comment(s):

neutral Tim Drayton : You can be a craftsman without having served time as an apprentice.
15 hrs
neutral Elif Baykara Narbay : I agree with Tim Drayton here.
1 day 12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search