Lid sinds Jan '19

Werktalen:
Engels naar Frans
Spaans naar Frans
Italiaans naar Frans
Frans naar Engels
Frans naar Italiaans

Hugues Pluvinage
technisch specialist, beëdigd vertaler

Campi Salentina, Puglia, Italië
Lokale tijd: 04:06 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Frans Native in Frans
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
What Hugues Pluvinage is working on
info
Nov 22, 2019 (posted via ProZ.com):  I am currently on the 14.000 words translation. It's a university program and going very well. I'm even finishing before the agreed delivery terms. ...more, + 6 other entries »
Total word count: 0

Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifieerd lid
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Certificaten, diploma's, vergunningen, CV'sZaken / handel (algemeen)
Medisch (algemeen)Filosofie
IT (informatietechnologie)Linguïstiek
ReligieWijn / oenologie / wijnbouw
Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven

KudoZ-activiteit (PRO) Vragen beantwoord: 1
Portfolio Proefvertalingen ingeleverd: 1
Vertaalopleiding Bachelor's degree - Università del Salento
Ervaring Jaren vertaalervaring: 21. Geregistreerd op ProZ.com: Sep 2013. Lid sinds: Jan 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Getuigschriften Engels naar Frans (Università del Salento)
Italiaans naar Frans (Università del Salento)
Frans naar Engels (Università del Salento)
Frans naar Italiaans (Università del Salento)
Italiaans naar Engels (Università del Salento)


Lidmaatschappen N/A
Programma's Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, memoQ, Trados Studio
Website https://www.facebook.com/TPMSCHOOL/
CV/Resume Engels (DOC)
Bio

Here is a summary of my professional life:

I was born in Belgium in Brussels and own a degree in translation.

My native language is French, I studied Dutch, English, German, Italian and
Spanish. I am passionate about languages and offer professional services.

My specialities are: LAW, TECHNICAL, Business.

From January 2002 until May 2008, I worked as an English – French – Italian
- Dutch translator for the AITIF, a translation agency, in Naples, Italy and
translated websites, letters, technical documentation for the medical sector
and commercial sector.

From June 2011 until the current date, I have been a translator for Slavistica
traduzioni, Bari, Italy in English – French and Italian. I
translated technical documentation for private customers, mainly in the
commercial, technical and legal sector.

From January 2016 until the current date, I have been a translator for the Ministry of
Justice, Lecce, Italy in English – French – Italian. I
translated legal documentation in French and English.

From May 2008 until the current date, I worked for different translation
agencies or private customers for which I translated websites, letters,
technical documentation, ...



Please get in touch for a quotation, I can translate a sample of a page for
free if requested.

 

 

Trefwoorden: Italian, Spanish, French, Dutch, English, German, technical translation, sworn translations, interpreter, legal. See more.Italian, Spanish, French, Dutch, English, German, technical translation, sworn translations, interpreter, legal, technical, translations, conference, commercial. See less.


Profiel voor het laatst bijgewerkt
Oct 19, 2021