This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afilieri
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
din engleză în română: USER MANUAL General field: Tehnică/Inginerie Detailed field: Electronică/Inginerie electronică
Text sursă - engleză Handling the mains plug and lead
Instrucţiuni de folosire pentru ştecher şi cablu de alimentare
Insert the mains plug fully into the socket outlet. (If the mains plug is loose, it could generate heat and cause fire.)
Introduceţi ştecherul complet în priză.(Dacă ştecherul nu este fixat în priză, poate cauza încălzirea instalaţiei şi există riscul unui incendiu.)
Ensure that the mains plug is easily accessible.
Asiguraţi-vă că priza este aşezată într-un loc uşor accesibil.
Ensure the grounding pin on the mains plug is securely connected to prevent electrical shock.
Asiguraţi-vă că pinul de împămăntare este conectat la priză complet pentru a preveni un şoc electric.
Do not touch the mains plug with a wet hand. (This may cause electrical shock.)
Nu atingeţi ştecherul cu mâinile ude. (Există riscul unui şoc electric.)
Do not damage the mains lead. (A damaged lead may cause fire or electrical shock.)
Nu îndoiţi sau tensionaţi cablul de conectare. (Se pot produce leziuni ale cablurilor electrice, ceea ce creşte riscul unui incendiu sau şoc electric.)
Caution
Atenţie
When cleaning the TV unit, remove the mains plug
Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare când curăţaţi televizorul.
(Cleaning an energized unit may cause electrical shock.)
Exista riscul unui şoc electric dacă curăţaţi aparatul când acesta este încă în priză.
When TV will not be used for a long time, remove the mains plug
În cazul în care nu folosiţi aparatul pentru o perioadă îndelungată de timp se recomandă deconectarea aparatului de la sursa de alimentare.
This TV will still consume some power even in the Off mode, as long as the mains plug is still connected to a live socket outlet.
Cât timp aparatul este conectat la sursa de alimentare, va consuma în continuare curent chiar dacă a fost închis.
Auto Setup
Instalare automată
Search and store TV channels automatically.
Căutare şi salvare automată a canalurilor TV
These steps are not necessary if the setup has been completed your local dealer.
Aceste instrucţiuni nu sunt necesare dacă instalarea a fost efectuată la magazinul de unde aţi făcut aciziţionarea.
1) Turn the TV On with the On / Off switch
1) Pornţi televizorul apăsând butonul ON/OFF.
• You can now use the remote control to turn On the unit or turn the unit to standby mode.
Folosiţi telecomanda pentru a porni televizorul şi pentru a-l seta pe standby mode.
2) Select your country
2) Selectaţi ţara.
Traducere - română Handling the mains plug and lead
Instrucţiuni de folosire pentru ştecher şi cablu de alimentare
Insert the mains plug fully into the socket outlet. (If the mains plug is loose, it could generate heat and cause fire.)
Introduceţi ştecherul complet în priză.(Dacă ştecherul nu este fixat în priză, poate cauza încălzirea instalaţiei şi există riscul unui incendiu.)
Ensure that the mains plug is easily accessible.
Asiguraţi-vă că priza este aşezată într-un loc uşor accesibil.
Ensure the grounding pin on the mains plug is securely connected to prevent electrical shock.
Asiguraţi-vă că pinul de împămăntare este conectat la priză complet pentru a preveni un şoc electric.
Do not touch the mains plug with a wet hand. (This may cause electrical shock.)
Nu atingeţi ştecherul cu mâinile ude. (Există riscul unui şoc electric.)
Do not damage the mains lead. (A damaged lead may cause fire or electrical shock.)
Nu îndoiţi sau tensionaţi cablul de conectare. (Se pot produce leziuni ale cablurilor electrice, ceea ce creşte riscul unui incendiu sau şoc electric.)
Caution
Atenţie
When cleaning the TV unit, remove the mains plug
Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare când curăţaţi televizorul.
(Cleaning an energized unit may cause electrical shock.)
Exista riscul unui şoc electric dacă curăţaţi aparatul când acesta este încă în priză.
When TV will not be used for a long time, remove the mains plug
În cazul în care nu folosiţi aparatul pentru o perioadă îndelungată de timp se recomandă deconectarea aparatului de la sursa de alimentare.
This TV will still consume some power even in the Off mode, as long as the mains plug is still connected to a live socket outlet.
Cât timp aparatul este conectat la sursa de alimentare, va consuma în continuare curent chiar dacă a fost închis.
Auto Setup
Instalare automată
Search and store TV channels automatically.
Căutare şi salvare automată a canalurilor TV
These steps are not necessary if the setup has been completed your local dealer.
Aceste instrucţiuni nu sunt necesare dacă instalarea a fost efectuată la magazinul de unde aţi făcut aciziţionarea.
1) Turn the TV On with the On / Off switch
1) Pornţi televizorul apăsând butonul ON/OFF.
• You can now use the remote control to turn On the unit or turn the unit to standby mode.
Folosiţi telecomanda pentru a porni televizorul şi pentru a-l seta pe standby mode.
2) Select your country
2) Selectaţi ţara.
More
Less
Educaţie în domeniul traducerilor
Bachelor's degree - Hyperion University
Experienţă
Ani de experienţă în traduceri: 21. Înregistrat în ProZ.com: Aug 2004.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Improve my productivity
Biografie
-Technical documentation(including manuals, engineering documents), contracts, contact web pages, product catalogues, presentation materials, business correspondence translation (from and to English and Japanese).
-Interpreted for the company management and staff at meetings, training and presentations; liaise between Japanese employer and foreign clients.
-Obtained extended knowledge in special terms of semiconductors
My experience at Sanyo has afforded me the opportunity to become familiar with the requirements for success in the customer satisfaction sector and believe I possess the right combination of marketing and management skills. My current position has provided the opportunity to work in a high-pressure, team environment, where it is essential to be able to work closely with my colleagues in order to meet deadlines.