Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
SERVICE IN… KM.. TAGE
English translation:
Perform service in ...... miles
Added to glossary by
Suzanne Blangsted (X)
Aug 28, 2005 10:12
18 yrs ago
Danish term
SERVICE IN… KM.. TAGE
Danish to English
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Sæt tænding på. Tryk på knap til triptæller. Teksten "SERVICE" vises i display. Tryk på knap igen og hold den inde i ca. 5 sek. til meldingen "SERVICE IN… KM.. TAGE" vises i display. Service er nulstillet.
OBS LONGLIFESERVICE: Nulstilles serviceintervalindikatoren på instrumentet. Bliver service intervallet automatisk 15.000km.
OBS LONGLIFESERVICE: Nulstilles serviceintervalindikatoren på instrumentet. Bliver service intervallet automatisk 15.000km.
Proposed translations
(English)
3 | Perform service in ..................miles | Suzanne Blangsted (X) |
3 +1 | service in XXX km or XXX days | farmor |
Proposed translations
5 hrs
Danish term (edited):
SERVICE IN� KM.. TAGE
Selected
Perform service in ..................miles
my suggestion. I beleive the text in Danish means that the service should be performed within a certain amount of km. The km should probably then be translated to miles. Tage means take if directly translated. My car has a text that reads "perform service in ......miles"
3 KudoZ points awarded for this answer.
+1
6 hrs
Danish term (edited):
SERVICE IN� KM.. TAGE
service in XXX km or XXX days
(Service in ... KM ...) This sentence is in English and "could" mean that the vehicle should be serviced after XXX kilometres. While the word 'tage' is Danish for 'to take', I'm inclined towards believing that a linguistic mix-up has occurred and that the German word 'tage' which means days, has been substituted for the correct word 'days'. i.e., the vehicle should be serviced after XXX km. or XXX days. A further mix-up seems to be that the sentence reads, (service in ...KM ....) where is should read, (service after ...km ...)KM should be km. In any case, there's something rotten... :-/
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 21 mins (2005-08-28 16:34:01 GMT)
--------------------------------------------------
I wish to change my confidence level from three to five, but am unable to figure out how. Please consider the my confidence level changed to five. Thanks, Nanna
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 21 mins (2005-08-28 16:34:01 GMT)
--------------------------------------------------
I wish to change my confidence level from three to five, but am unable to figure out how. Please consider the my confidence level changed to five. Thanks, Nanna
Peer comment(s):
agree |
Dan Schioenning Larsen
1 hr
|
Hej Dan, Tak skal du have. Der er mange sjove spørgsmål her, denne var en af de rigtig sjove da jeg skulle gætte mig lidt frem. Nanna Mercer
|
Discussion