Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
as it becomes more removed from
Portuguese translation:
à medida que se afasta (que se distancia)
Added to glossary by
Teresa Cristina Felix de Sousa
Jul 11, 2011 14:02
12 yrs ago
English term
as it becomes more removed from
English to Portuguese
Tech/Engineering
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Even though the light obeys the same laws of physics, it is harder to anticipate all the additional perturbations as it becomes more removed from camera proximity and all the obstacles it will encounter on its way back through the lens.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | à medida que se afasta (que se distancia) | Maria Teresa Borges de Almeida |
4 +2 | ao que se tornam mais e mais dissociadas / distantes de | Ivan Rocha, CT |
Change log
Jul 11, 2011 14:02: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
à medida que se afasta (que se distancia)
Diria assim em PT(pt), espero que seja útil...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito grata
Bjs
T."
+2
2 mins
ao que se tornam mais e mais dissociadas / distantes de
...
Something went wrong...