Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
stamp manufacturer
Romanian translation:
imprimanta producatoare de timbre
Added to glossary by
Alexandranow
Jan 28, 2011 09:35
13 yrs ago
2 viewers *
English term
stamp manufacturer
English to Romanian
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
project design
despre imprimanta cu imagistică directă. e tradus timbre ca stamp, ori merge alt termen mai general?
Proposed translations
(Romanian)
1 +4 | imprimanta producatoare de timbre | Sandra & Kenneth Grossman |
4 | fabrică (sau tipografie) de timbre | Word_Wise |
4 | producator de stampile / sigilii | mihaela. |
Proposed translations
+4
4 hrs
Selected
imprimanta producatoare de timbre
Timbrele se pot tipari la imprimante obisnuite, cu programe adecvate.
"Print stamps, shipping labels, envelopes and more!
Stamps.com easily calculates and prints official, USPS postage for anything from postcards to packages – domestic or international. You can even print postage right on envelopes – including the address – all in one step, all for $xx.99 per month"
"Print stamps, shipping labels, envelopes and more!
Stamps.com easily calculates and prints official, USPS postage for anything from postcards to packages – domestic or international. You can even print postage right on envelopes – including the address – all in one step, all for $xx.99 per month"
Note from asker:
Mulțumesc |
Peer comment(s):
agree |
Anca Nitu
3 hrs
|
Multumesc!
|
|
agree |
Iosif JUHASZ
20 hrs
|
Multumesc!
|
|
agree |
Claudia Coja
22 hrs
|
Multumesc!
|
|
agree |
Tradeuro Language Services
2 days 22 hrs
|
Multumesc!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
3 hrs
fabrică (sau tipografie) de timbre
Note from asker:
Mulțumesc |
8 hrs
producator de stampile / sigilii
Deoarece domeniul este project design, adica proiectare, m-am gandit imediat la Engineering Stamp.
Use of Stamp and Seal:
A professional stamp, when affixed to a document, is intended to indicate to the public that the document has been produced by, or under the supervision and control of, a professional member of the Association, who is fully qualified by virtue of training and experience in the field of the profession contained in the document to take professional responsibility for its contents.
http://www.apeg.bc.ca/ppractice/stampandseal.html
APEG = The Association of Professional Engineers and Geoscientists of B.C
stamp = to impress with a particular mark or device, as to indicate genuineness, approval, or ownership: to stamp a document with a seal.
Ma indoiesc foarte tare ca est vorba despre timbre, acestea fiind produse exclusiv in tipografii specializate, controlate de catre monetaria de stat.
Use of Stamp and Seal:
A professional stamp, when affixed to a document, is intended to indicate to the public that the document has been produced by, or under the supervision and control of, a professional member of the Association, who is fully qualified by virtue of training and experience in the field of the profession contained in the document to take professional responsibility for its contents.
http://www.apeg.bc.ca/ppractice/stampandseal.html
APEG = The Association of Professional Engineers and Geoscientists of B.C
stamp = to impress with a particular mark or device, as to indicate genuineness, approval, or ownership: to stamp a document with a seal.
Ma indoiesc foarte tare ca est vorba despre timbre, acestea fiind produse exclusiv in tipografii specializate, controlate de catre monetaria de stat.
Discussion
http://www.technologystudent.com/despro2/stamp23.htm
Bineinteles, se poate ca raspuns o traducere directa, ca cea sugerata anterior, care nu stiu daca e ceea ce cauti.
BTW, nu vad nici o legatura cu "project design".