取り扱い言語:
アラビア語 から フランス語
フランス語 から 英語
英語 から フランス語

Walid Abdelhay
日本語

MANSOURA CITY, Ad Daqahliyah, エジプト
現地時間:06:09 EEST (GMT+3)

母国語: アラビア語 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
フィードバックは蓄積されません
What Walid Abdelhay is working on
info
Aug 13, 2020 (posted via ProZ.com):  subtitles,voice-over ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

ユーザメッセージ
A professional voice and text interpreter for English, French ,Gernan, and Arabic in all translation fields
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者, Identity Verified 確認済みサイトユーザ
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Native speaker conversation, Transcription, Voiceover (dubbing), Subtitling
専門知識分野
専門分野:
インターネット、eコマース、電子商取引マーケティング/市場調査
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
料金レート

ブルーボードへのエントリはこのユーザによってなされました  0 エントリー
体験 翻訳体験年数: 19. ProZ.comに登録済み: Jul 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 N/A
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Subtitle Edit, Subtitle Workshop, VoxscribeCC, Wincaps Q4
CV/Resume CV available upon request
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
We are a center specialized in voice translation that consists of an integrated team that I manage and supervise.
We translate YouTube videos or any audio production, documentaries, or promotional videos for many international languages ​​such as English, French, German, Chinese, Japanese, Russian, and Arabic by making:
1:voice-over in male or female voice.
2:subtitles.
3:transcripts.
4: SRTs files 
キーワード: subtitles, voice-over, transcripts, englishe, french, arabic, russian, chinese, italian, videoes translation




最後に更新されたプロファイル
Aug 13, 2020