Job closed This job was closed at May 5, 2024 11:41 GMT. Languages / in KSA Trabalho publicado em: Apr 29, 2024 11:53 GMT (GMT: Apr 29, 2024 11:53) Job type: Trabalho em potencial Services required: Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone Idiomas: alemão para árabe, bengali para árabe, chinês para árabe, coreano para árabe, espanhol para árabe, francês para árabe, híndi para árabe, japonês para árabe, português para árabe, russo para árabe Descrição do trabalho: I hope you are doing well,
We have a new potential project, Kindly find the project details below:
Language Pairs
• Arabic <> Spanish
• Arabic <> Portuguese
• Arabic <> German
• Arabic <> French
• Arabic <> Japanese
• Arabic <> Korean
• Arabic <> Chinese
• Arabic <> Hindi
• Arabic <> Bengali
• Arabic <> Russian
Services: Translation, Editing, and Proofreading & interpretations
Fields: legal, consultancy, IT, tourism, finance, education
The resources should be located in KSA.
If you are interested please provide us with:
- The language pairs you can handle.
- CV
- daily capacity.
- The rate per word for translation, editing and proofreading each separately.
- Rate per hour for interpretation.
- mention your native language and dialect
send us on [HIDDEN] Poster country: Egito Objetivo do provedor de serviço (especificado pelo anunciante do trabalho): Associação: Não associados podem cotar após 12 horas Área de conhecimento: Geral/conversas/saudações/cartas Localização necessária do candidato: Arábia Saudita Prazo de cotação: May 5, 2024 11:41 GMT Sobre o contratante: This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
|
|