Arabic Translation and Intercultural Dialogue ATIDA
Name | Arabic Translation and Intercultural Dialogue |
---|---|
Abbreviation | ATIDA |
Organization Type | Association |
Website | http://www.atida.org |
Contact Phone | +41.795447077 |
Address | Case postale 34 1211 |
City | GENEVA 13 |
Country | Շվեյցարիա |
Description | The Arab Association of Translation and Intercultural Dialogue (ATIDA) aspires to unite the worlds of language and translation to and from Arabic as well as those people dedicated to intercultural dialogue through translation. ATIDA has a website: a kind of "home for the translator" and a gate working to unite especially Arabic-speaking translators through the creation of a dedicated database. It also strives to use all possibilities within its reach to provide employment opportunities and a variety of services in accordance with its mission. The association has also dedicated forums to translators which are a virtual and cultural meeting room where they may post opinions and ideas related to the translation and interpretation (from/to Arabic) industry. |
Admission Criteria |
Does not have admission criteria (or not applicable).
|
Training |
Does not offer training.
|
Credential |
Does not offer credential(s).
|
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info »