Kosten erneute Ausstellung beglaubigter Übersetzung
Շարքի հրապարակողը: Conny Gritzner
Conny Gritzner
Conny Gritzner  Identity Verified
Գերմանիա
Local time: 20:16
անգլերենից գերմաներեն
+ ...
May 30, 2017

Ich habe vor über einem Jahr eine beglaubigte Übersetzung für einen Kunden angefertigt. Jetzt möchte der Kunde erneut zwei Ausgaben der beiden Zeugnisübersetzungen. Kann/sollte ich dafür etwas berechnen und wenn ja, wieviel? Ich hatte diesen Fall noch nie und weiß nicht, ob dafür überhaupt Geld verlangen sollte. Hat jemand Erfahrung damit? Vielen Dank!

 
Andrea Halbritter
Andrea Halbritter  Identity Verified
Ֆրանսիա
Local time: 20:16
ֆրանսերենից գերմաներեն
+ ...
Ja, klar May 31, 2017

Ja, klar, ist doch Zeitaufwand für dich. Würde das nach dem Zeit- und Kostenaufwand kalkulieren und meinen Mindestauftragswert nicht unterschreiten.

Jedes Standesamt verlangt für jede weitere Urkunde auch Geld.


 
erika rubinstein
erika rubinstein  Identity Verified
Local time: 20:16
Անդամ (2011)
անգլերենից ռուսերեն
+ ...
Nicht umsonst May 31, 2017

Natürlich nimmt man Geld dafür. Ich nehme 10 EU für jede weitere Anfertigung.

 
Rolf Keller
Rolf Keller
Գերմանիա
Local time: 20:16
անգլերենից գերմաներեն
Alte Übersetzung nochmal ausdrucken und abstempeln ist zu wenig May 31, 2017

Nach dem, was hier und anderswo in der Vergangenheit für merkwürdige Ideen darüber geäußert wurden, was eine Urkunde und eine Beglaubigung ist und wie man damit umgeht, möchte ich zu bedenken geben, dass man nicht einfach NUR eine Kopie der früheren Übersetzung liefern sollte. Man muss auch das Ausgangsmaterial (Original oder Kopie) mitliefern und darauf als Quelle verweisen, sonst bezieht sich die Beglaubigung auf Ichweißnichtwas und ist dann eigentlich ohne jeden Beweiswert.
... See more
Nach dem, was hier und anderswo in der Vergangenheit für merkwürdige Ideen darüber geäußert wurden, was eine Urkunde und eine Beglaubigung ist und wie man damit umgeht, möchte ich zu bedenken geben, dass man nicht einfach NUR eine Kopie der früheren Übersetzung liefern sollte. Man muss auch das Ausgangsmaterial (Original oder Kopie) mitliefern und darauf als Quelle verweisen, sonst bezieht sich die Beglaubigung auf Ichweißnichtwas und ist dann eigentlich ohne jeden Beweiswert.

Wenn man die alte Vorlage nicht mehr hat und der Kunde jetzt eine zur Verfügung stellt, muss man die Übersetzung gegen diese neue(!) Vorlage prüfen.

[Bearbeitet am 2017-05-31 07:29 GMT]
Collapse


 


Այս ֆորումը հատուկ նշանակված մոդերատոր չունի։
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Kosten erneute Ausstellung beglaubigter Übersetzung






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »