Powwow: Strasbourg - France

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Strasbourg - France".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Marianne Taulin
Marianne Taulin  Identity Verified
Ֆրանսիա
Local time: 12:37
Անդամ (2018)
գերմաներենից ֆրանսերեն
+ ...
En dehors des vacances solaires ? Feb 13

Bonjour,
Super initiative, merci ! Je serais enchantée de participer, mais la semaine prochaine c'est toujours les vacances et mes enfants sont à la maison pour quelques jours. Comme je ne les vois pas beaucoup, ça m'ennuierait de m'absenter.
Bien à vous,
Marianne


 
Martin Bruckmann
Martin Bruckmann  Identity Verified
Պորտուգալիա
Local time: 11:37
պորտուգալերենից ֆրանսերեն
+ ...
commencer plus tôt ? Feb 14

Bonjour Marianne,

vous pourrez organiser un autre powwow par la suite, mais moi je ne suis sur Stras que jusqu'au 21 cette fois-ci...

mais selon l'âge des enfants, ils pourront venir aussi

si non, on peut aussi commencer plus tôt....

si non, dommage, ce sera pour une autre fois...






Marianne Taulin wrote:

Bonjour,
Super initiative, merci ! Je serais enchantée de participer, mais la semaine prochaine c'est toujours les vacances et mes enfants sont à la maison pour quelques jours. Comme je ne les vois pas beaucoup, ça m'ennuierait de m'absenter.
Bien à vous,
Marianne


Marianne Taulin
 
Sigrid Berthelon
Sigrid Berthelon  Identity Verified
Ֆրանսիա
Local time: 12:37
գերմաներենից ֆրանսերեն
+ ...
Inscription Feb 14

Un détail pratique : n'oubliez pas de cliquer sur les petites flèches dans la colonne "Will attend" pour confirmer ou infirmer votre participation !

Martin Bruckmann
 
Martin Bruckmann
Martin Bruckmann  Identity Verified
Պորտուգալիա
Local time: 11:37
պորտուգալերենից ֆրանսերեն
+ ...
plus on est de fous... Feb 14

"bring a friend" !
svp aussi dites dans le message, si vous venez accompagné, de combien de personnes.
merci !


 
Martin Bruckmann
Martin Bruckmann  Identity Verified
Պորտուգալիա
Local time: 11:37
պորտուգալերենից ֆրանսերեն
+ ...
autres sujets ? Feb 14

si vous avez d'autres sujets de conversation concernant la profession, qui pourraient intéresser plus de monde, svp mentionnez-les aussi.
n'est-ce pas Thibault ?


 
Thibault Riegert
Thibault Riegert  Identity Verified
Ֆրանսիա
Local time: 12:37
անգլերենից ֆրանսերեն
+ ...
ATIA ? Feb 17

Bonjour, je viendrai avec deux personnes !

On pourra parler de l'Association des Traducteurs et Interprètes d'Alsace si vous le souhaitez !

[Edited at 2025-02-18 11:56 GMT]


Martin Bruckmann
 
Martin Bruckmann
Martin Bruckmann  Identity Verified
Պորտուգալիա
Local time: 11:37
պորտուգալերենից ֆրանսերեն
+ ...
focus ! Feb 18

rappel :
pour faire simple et ne perdre personne en route, et parce qu'il y a plus de place, on va faire tout au Météor.
(sur conseil de Sigrid, spécialiste à organisrr des rencontres :⁠-⁠) Merci Sigrid ! )


 
Martin Bruckmann
Martin Bruckmann  Identity Verified
Պորտուգալիա
Local time: 11:37
պորտուգալերենից ֆրանսերեն
+ ...
où exactement ? Feb 18

nous sommes au Météor, grande table haute près du bar, réservée su nom de Sigrid Bertholon

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Այս ֆորումի մոդերատորները
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Strasbourg - France






LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »