This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Emal Ghamsharick Գերմանիա Local time: 07:14 անգլերենից գերմաներեն + ...
Jul 30, 2014
Does anyone know where to find an (official) Google style guide for translations from English to German? I didn't find one on Google.
Here's a helpful one in Spanish, FYI: http://www.monicamartinez.es/GuiaEstiloGoogle.pdf
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
philgoddard Միացյալ Նահանգներ գերմաներենից անգլերեն + ...
.
Jul 30, 2014
I've worked for Google for years, and have never seen a style guide. But I'd have thought a lot of the Spanish one would also apply to German, except tu/usted would become du/Sie. If you're not sure, why don't you ask them?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Thanks for the Spanish guide Emal. The short introduction states that, maybe, they will provide other ones in future for other languages, so it must be their first one. Perhaps you should look for one which is not by Google. If I find one I´ll post it in this forum.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Christophe Delaunay (X) Ֆրանսիա Local time: 07:14 իսպաներենից ֆրանսերեն + ...
Weird
Jul 30, 2014
Thanks for the link.
I'm not sure I understand why an (official) Google style guide is to be found under the name of one (apparently) of its workers!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.