Fillable PDF translation Շարքի հրապարակողը: Yakov Katsman
| Yakov Katsman Միացյալ Նահանգներ Local time: 13:19 Անդամ (2016) անգլերենից ռուսերեն
Client asking translate fillable PDF and return translation as fillable PDF. What CAT tools work directly with fillable PDF? What is the best way to handle such translation? Thanks Yakov Katsman | | | Tom in London Մեծ Բրիտանիա Local time: 18:19 Անդամ (2008) իտալերենից անգլերեն My suggestion | Jan 25, 2024 |
Yakov Katsman wrote:
Client asking translate fillable PDF and return translation as fillable PDF. What CAT tools work directly with fillable PDF? What is the best way to handle such translation? Thanks Yakov Katsman
My suggestion: politely inform the client that it is not possible to translate a PDF in a way that maintains the formatting. Ask them to kindly provide an MSWord version, which you could then translate and then save as a PDF. It is not the translator's job to spend time trying to convert a PDF into a translatable format. A translator *translates* - nothing else.
[Edited at 2024-01-25 19:06 GMT] | | | Lingua 5B Բոսնիա և Հերցեգովինա Local time: 19:19 Անդամ (2009) անգլերենից խորվաթերեն + ... Trados Studio 2022 | Jan 25, 2024 |
In Trados it’s possible to translate directly from PDF, and save as any target (Word, PDF).
Unless it’s a scanned PDF or has some weird embedded/added graphics, this process in Trados should be pretty smooth and successful. | | | Samuel Murray Նիդեռլանդներ Local time: 19:19 Անդամ (2006) անգլերենից աֆրիկանս + ... No CAT tool can do that | Jan 25, 2024 |
Yakov Katsman wrote:
Client asking translate fillable PDF and return translation as fillable PDF.
As far as I know, no CAT tool can work with fillable PDFs. Trados can't, MemoQ can't, Wordfast Pro can't.
Trados can convert a PDF file into a Word file and let you translate it, but you would be translating the text outside the fillable sections, and your translation won't end up in the fillable sections... plus, the file that Trados generates probably won't even have fillable sections anymore.
I'm afraid you're going to have to translate this like you translate in Notepad. | |
|
|
Stepan Konev Ռուսաստանի Դաշնություն Local time: 20:19 անգլերենից ռուսերեն
Technically you can translate editable PDF files but it requires extra investments and effort.
You can use Iceni PDF Editor (paid) or Foxit (I am pretty sure Foxit PhantomPDF can do the same, but I have never tried it though) to export your editable PDF file into a xml file and then translate it with Trados.
Once you are done with your translation, you can import the xml file back into Iceni PDF Editor. Therefore, a first problem is that you have to buy a new program or have ... See more Technically you can translate editable PDF files but it requires extra investments and effort.
You can use Iceni PDF Editor (paid) or Foxit (I am pretty sure Foxit PhantomPDF can do the same, but I have never tried it though) to export your editable PDF file into a xml file and then translate it with Trados.
Once you are done with your translation, you can import the xml file back into Iceni PDF Editor. Therefore, a first problem is that you have to buy a new program or have your client bought it for you.
A second problem here is that you would have to edit your deliverable pdf file because of the issues arising from different languages (length of words, position, layout, etc.). That means you would need some time to learn how to use the program (learning curve).
In other words, this is possible but not very efficient if you never did it before.
Below is a raw DeepL translation I quickly made from a sample editable PDF file available from the web.
Most of the text has been successfully translated with Trados except the selectable field 'Months'. You still can localize it too, but not from Trados (unlike the other texts that appear translated). You would have to replace those field values in Iceni PDF Editor.

[Edited at 2024-01-26 12:40 GMT] ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Fillable PDF translation Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |