GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:20 Dec 4, 2008 |
Arabic to English translations [PRO] Art/Literary - Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rafed Khashan United States Local time: 23:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | The forefront of something especially a place or city, other meanings included below. |
|
The forefront of something especially a place or city, other meanings included below. Explanation: البيادر means the plants grown in a field especially cereals like wheat and barley. This is the meaning used at least in Iraq. It also means the forefront of something. It derives it meaning from بادر - to initiate- or take the initiative. The root of the word in Arabic is بدر and here we have many examples as in ويش البدر مني in Kuwaiti dialect. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||