Член ProZ.com с Apr '07

Рабочие языковые пары:
английский => русский
японский => русский
русский => английский

Roman Galasun
Get the wor(l)d translated! Automotive!

Rancho Palos Verdes, California, США
Местное время: 03:41 PDT (GMT-7)

Родные языки: русский Native in русский
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Тип членства Независимый письменный и/или устный переводчик, Identity Verified Личность удостоверена
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Training
Компетенция
Области специализации:
Фотография/Обработка изображений (и изобразительные средства)Кино, кинематография, телевидение, театр
Военное дело / ОборонаАвтомобили / Автомеханика
ЭкономикаБизнес / Коммерция (в целом)

Расценки
английский => русский - ставки: 0.05 - 0.06 USD за слово
японский => русский - ставка: 0.05 - 0.06 USD за слово
русский => английский - ставки: 0.05 - 0.06 USD за слово

Активность в KudoZ (PRO) Очки PRO: 1070, Ответов: 435, Вопросов: 8
Портфолио Представленные образцы переводов: 3
английский => русский: Mercedes-Benz, New C-Class
Detailed field: Автомобили / Автомеханика
Текст оригинала - английский
All these components, carefully tuned to each other, guarantee a very well balanced handling and the ideal balance of comfort and agility. The selective damping system like a flash, yet sensitively, adjusts the shock absorption to the driving situation and road conditions. Under normal driving conditions, it automatically reduces the damping forces and so noticeably increases the ride comfort. For dynamic driving, the maximum damping force is applied, and the C-Class is effectively stabilised. The optionally available ADVANCED AGILTY package goes even one step further.

This system which will be available as from autumn particularly addresses ambitious drivers, who can choose between a comfortable and fleet-footed or an agile and sporty tuning at the touch of a button. Here the adjustment is done infinitely variable by electrically adjusted damping valves at the struts and shock absorbers. The continuous adjustment to the respective driving situation is done by a control unit which permanently evaluates the information of seven sensors. The sporty characteristics are supported by reinforced torsion bars, the 15 millimeter lower vehicle level and the even more direct steering. Moreover, in the ADVANCED AGILTY package the accelerator characteristics and switching points of the automatic gearbox adapt to the driving style.
Перевод - русский
Совокупность данных компонентов, настроенных на слаженную работу в комплексе, наделяет автомобиль исключительно сбалансированными характеристиками управляемости и позволяет добиться оптимального соотношения маневренности и комфорта. Система демпфирования молниеносно и плавно адаптирует характеристики работы применительно к дорожной ситуации и условиям движения. В обычном режиме движения система существенно повышает плавность хода, уменьшая развиваемое усилие демпфирования. При динамичной езде система работает с максимальной производительностью для повышения устойчивости автомобиля. Предлагаемый в качестве опции пакет ADVANCED AGILITY обладает еще большими возможностями.

Эта система, которая будет предложена покупателям с осени 2007 года, ориентирована на любителей активного стиля езды, которые смогут одним нажатием кнопки выбирать между «комфортным» («гражданским») и спортивным («боевым») режимом работы подвески. В данном случае, благодаря применению в конструкции амортизаторов электронноуправляемых клапанов, количество возможных вариантов характеристик работы подвески практически бесконечно. Электронный блок управления, анализируя данные, поступающие от семи различных датчиков, непрерывно изменяет характеристики работы подвески сообразно условиям движения. Усиленные стабилизаторы поперечной устойчивости, пониженная на 15 мм подвеска и еще более острое рулевое управление делают характер автомобиля еще спортивней. Более того, в пакете ADVANCED AGILITY характеристики работы электронноуправляемой педали акселератора и алгоритм переключений трансмиссии адаптируются к стилю вождения.
английский => русский: Lexus, VDIM system.
Detailed field: Автомобили / Автомеханика
Текст оригинала - английский
THE AUTOMOTIVE WORLD HAS LONG enjoyed its acronyms. In the past, a car simply had brakes, steering and suspension, but in this electronic age they also have ABS, EBD, ECB, TRC, VSC and EPS, to name but a few. As you’d expect, a Lexus has no shortage of these systems, and the acronym everyone is talking about right now is VDIM – Vehicle Dynamics Integrated Management. VDIM might sound like a mouthful, but it’s a highly intelligent system that harmonises the operation of all the other electronic safety systems. A vast array of sensors throughout the car relay details about its performance to VDIM’s electronic brain. This brain will then activate different safety systems to optimise the car’s stability. It’s probably best to think of it as a sports captain, studying the game and then dispensing orders to the rest of the team. The advantages of such an integrated system are huge. Instead of the ‘players’ operating independently of each other, VDIM makes them work together. Common sense dictates that changes to the steering input will have an effect on the suspension and vice versa, so the electronic systems governing their operation will work more efficiently if they can share information or ‘talk’. The net result is a vehicle with enhanced levels of stability and driving comfort.
Перевод - русский
Автомобильный мир всегда любил аббревиатуры. В былые времена у автомобилей были тормозная система, рулевое управление и подвеска. Но в нашу эпоху электроники они вооружены до зубов. ABS, EBD, ECB, TRC, VSC и EPS – это лишь немногие примеры. Как вы догадываетесь, автомобили Lexus оснащаются всем спектром новейших систем, но аббревиатура, которая сегодня у всех на устах – это VDIM - Vehicle Dynamics Integrated Management (система комплексного управления динамикой автомобиля). Название VDIM может показаться труднопроизносимым, однако это – высокоинтеллектуальная система, которая координирует работу всех других электронных систем безопасности. Блок управления VDIM принимает и анализирует информацию множества установленных по всему автомобилю датчиков, и на основании этих данных принимает решение задействовать соответствующие системы в целях сохранения устойчивости автомобиля. Как в случае с капитаном спортивной команды, анализирующего ход игры и отдающего указания остальным членам команды. Огромные преимущества такой системы очевидны. VDIM объединяет системы, прежде действовавшие независимо, в одно гармонично работающее целое. Управляющие воздействия на рулевое управление оказывают влияние на подвеску и наоборот. Поэтому обмен информацией и слаженная работа блоков управления, контролирующих эти системы, позволяет им более эффективно выполнять свои функции. Как результат – повышается устойчивость и улучшается плавность хода автомобиля.
английский => русский: Slogan translation
Detailed field: Реклама / Связи с общественностью
Текст оригинала - английский
Tread Lightly!

T -- Travel and recreate with minimum impact
By traveling only where motorized vehicles are permitted you will minimize your impact.

R -- Respect the environment and the rights of others
Help keep trails accessible for recreation by respecting the rights of hikers, skiers, campers and others to enjoy their activities.

E -- Educate yourself, plan and prepare before you go
By educating yourself and obtaining travel maps and regulations from public agencies, complying with signs and barriers, and asking permission to cross private property you insure your impact is minimized.

A -- Allow for future use of the outdoors, leave it better than you found it
By avoiding streams, lakeshores. meadows, muddy trails, steep hillsides, and wildlife and livestock you allow for the future use of the great outdoors.

D -- Discover the rewards of responsible recreation
Riding responsibly helps protect the environment and preserves opportunities to enjoy your vehicle.

T Travel
R Respect
E Educate
A Allow
D Discover
Перевод - русский
Помни о мире

П – Природа не останется в долгу

Ответственное отношение к внедорожной езде помогает сберечь природу и позволяет бесконечно долго получать удовольствие от вождения квадроцикла, всякий раз открывая для себя все новые горизонты неизведанного.

О – Образование и самосовершенствование, планирование и подготовка к поездкам

Занимаясь самообразованием, запрашивая у общественных организаций карты местности и нормы местного законодательства, выполняя требования регулирующих и предупреждающих знаков и получая разрешения на проезд по частным владениям, Вы поможете свести негативное воздействие на окружающую среду к минимуму.

М – Минимизация воздействия, оказываемого на окружающую среду

Ограничиваясь поездками по специально предназначенным для механических транспортных средств трассам, вы поможете свести негативное воздействие на окружающую среду к минимуму.

Н –Не навредить и приумножить

Исключив из маршрута движения ручьи, берега озер, луга, болотные тропы, крутые склоны холмов, места обитания диких зверей и пастбища домашних животных, вы сможете сохранить на века и приумножить богатства природы.

И – Истина в единении человека и природы

Внесите посильный вклад в дело мирного и гармоничного сосуществования приверженцев любых видов активного отдыха – уважайте права и учитывайте интересы лыжников, любителей пеших походов, туристов и других. Пусть всем найдется место под солнцем на лоне природы.

П Природа
О Образование
М Минимизируй
Н Не навреди
И Истина

Глоссарии Automotive
Образование в области перевода Bachelor's degree - FESU Far Eastern State University
Стаж Переводческий стаж, лет: 31. Дата регистрации на ProZ.com: Jun 2006. Член ProZ.com c Apr 2007.
Дипломы английский => русский (Far Eastern State University, Vladivostok)
японский => русский (Far Eastern State University, Vladivostok)
Членство в ассоциациях N/A
Программное обеспечение Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados 2019, Powerpoint, SDLX, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
Events and training
Кодекс профессиональной деятельности Roman Galasun поддерживает ProZ.com's Профессиональный кодекс.
Биографические данные
Translation experience: 11 years

Automotive – Bentley (owner's manuals proofreading), Honda (cars, motobikes, scooters, ATVs, generators, lawn-mowers, outboard motors), Ford, Scania, Land Rover, GM, Daimler-Chrysler, Yamaha (motobikes, scooters, ATVs, snowmobiles, personal watercrafts), Volvo, Jaguar, Porsche, BMW, Saab, Opel, Nissan, Peugeot, Mazda, J.D.Power (owner’s and workshop manuals (more that 50), manuals for sales and HR managers, press-releases, microsites, presentations)

Other – Toyota and Komatsu forklifts (operator’s manuals), Mitsubishi and Trane air conditioners (installation and user’s manuals), Orient watches (catalogs), Chiron Behring (clinical studies of vaccines), Konica Minolta (certificate of incorporation), Fire One (training materials), IKS compressors, Pioneer (car audiosystems), Vertu (mobile phone website)


Interpreting experience: 20 years

Automotive – Mazda Motor (trainings in Russia and Germany); ChevronTexaco (new product training), Nissan Motor (negotiations and focus groups), Bridgestone (negotiations), Jatco (market research), Land Rover (warranty policy audit), Chrysler (new model training), Jaguar (aluminium car body repair training and warranty policy audit), Nissan Forklifts (new models training), Volvo Trucks

Advertising and PR – Video International Advertising Group, Dentsu, Chiron Behring, Michinoku Bank, Nissan Motor

Mass media – Mosfilm (President film), Kansai TV, Nihon Suichu Eizo, Asahi TV, TBS TV, Yomiuri Shinbun

Fish-processing industry – Shinko Shoji, Yokohama Trading, Maruichi, Nipporos

Other – Konica Minolta (maintenance), British American Tobacco (equipment installation and maintenance, trainings), Fire One (fireworks firing and choreography system training)
Этот переводчик заработал баллы KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме баллов.

Всего набрано баллов: 1074
Баллы за ответы на вопросы PRO: 1070


Основные языковые пары (PRO)
английский => русский1036
русский => английский30
японский => русский4
Основные общие области (PRO)
Техника844
Прочее167
Право/Патенты28
Искусство/Литература12
Маркетинг12
Баллы еще в 1 области >
Основные узкоспециальные области (PRO)
Автомобили / Автомеханика968
zzz Другая тематика zzz12
Кино, кинематография, телевидение, театр11
Бизнес / Коммерция (в целом)8
Механика / Инженерная механика8
Техника (в целом)8
Морское дело, мореплавание, морские судна8
Баллы еще в 12 областях >

См. все набранные баллы >
Ключевые слова russian, english, japanese, automobile, translation, technical, manuals, marketing, automotive, auto. See more.russian, english, japanese, automobile, translation, technical, manuals, marketing, automotive, auto, Moscow, advertising, PR, moneybookers, trados, dejavu, russia, federation, english to russian translation, interpreting, cars, ATV, lawn-mower, air conditioner, mass, media, compressor, fishery, forklift, watch, automotive translator, automotive, interpreter, deicer, loader, scooter, motocycle, mobile phone. See less.




Последнее обновление профиля
Feb 1, 2023