Translation glossary: Legale

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 471
Next »
 
... ritiene che X (il Costruttore) abbia tutti gli oneri di responsabilità escludendo di fatto ogni dovere in capo al......estime que toutes les responsabilités...pèsent sur la société X (const.), en excluant de fait toute obligation à la charge de 
イタリア語 から フランス語
a été renduè stata emessa 
フランス語 から イタリア語
a ciò legittimate dalla leggey étant légitimées par la loi 
イタリア語 から フランス語
a garanzia propria e/o impropriagarantie personnelle et/ou de tiers 
イタリア語 から フランス語
a maggiori spese diavec (tous les) frais à charge de .... 
イタリア語 から フランス語
a me Notaio esibitoexhibé au Notaire soussigné 
イタリア語 から フランス語
a mente del quale il terzo chiamato in garanziasuivant lequel le tiers appelé en garantie 
イタリア語 から フランス語
a mezzo di propri incaricatien faisant appel à ses responsables 
イタリア語 から フランス語
a nulla sono valsi i solleciti della ricorrenteles demandes de la partie requérante sont restées vaines 
イタリア語 から フランス語
A saldo e stralcio di ogni dirittoPour solde et liquidation de tout droit 
イタリア語 から フランス語
accessori di legge e di ritoles frais accessoires légaux et les frais d'usage 
イタリア語 から フランス語
Accord de règlement pour solde de tout compteAccordo di pagamento a saldo e stralcio di ogni spettanza 
フランス語 から イタリア語
accreditamento delle masse del laboratorio metrologioaccréditation des masses du laboratoire métrologique /de métrologie 
イタリア語 から フランス語
ad eccezione soltanto di quanto in forza della leggesous réserve des pouvoirs que la loi attribue expressément aux associés 
イタリア語 から フランス語
Ad ogni buon conto il caso di specie presenta una particolaritàEn tout état de cause le cas d'espèce présente une particularité 
イタリア語 から フランス語
Afferma e conferisce in tal modo il comparente,Ainsi affirme le comparant 
イタリア語 から フランス語
affidamento (nel contesto)garantie 
イタリア語 から フランス語
affidamento del figlio minore ad entrambi i genitori.la garde de l’enfant mineur est confiée conjointement aux deux parents 
イタリア語 から フランス語
affinchè proceda con la presente a regolarizzare tutte le pratiche burocratiche e amministrativeafin que la présente lui permette d'effectuer toutes les démarches et solliciter les actes administratifs 
イタリア語 から フランス語
agréation prorogée de plein droit à son expirationautorizzazione prorogata a tutti gli effetti alla scadenza 
フランス語 から イタリア語
Ai fini del contributo unificato l’istante dichiara ...Aux fins des droits d'enregistrement (/ du droit fixe de procédure), le demandeur déclare ... 
イタリア語 から フランス語
ai sensi di una causa parzialeaux termes d'un procès partiel 
イタリア語 から フランス語
ai sensi e per gli effetti dell'articolo...aux termes et en exécution de l'article... 
イタリア語 から フランス語
Al nominato procuratore vengono conferiti tutti i poteri di cui alla procuratous les pouvoirs mentionnés sur la procuration ...sont conférés au procureur désigné 
イタリア語 から フランス語
all'attuazione del rapporto contrattualeà la réalisation / à l'exécution du rapport contractuel 
イタリア語 から フランス語
alle successive occorrendepour les frais qui s'avèreront nécessaires / pour les frais nécessaires qui s'ensuivront 
イタリア語 から フランス語
allocation de réversionassegno di reversibilità / indennità di reversibilità 
フランス語 から イタリア語
Alternate 1Substitut 
英語 から フランス語
amende délictuelleammenda penale 
フランス語 から イタリア語
ammettere ed espletare i mezzi di prova articolati dai procuratori.admettre et fournir les preuves articulées par les procurateurs 
イタリア語 から フランス語
anagrafe tributariaregistre fiscal / casier fiscal 
イタリア語 から フランス語
anche ai sensi e per gli effetti di quanto previstoy compris aux termes et en exécution de ce qui est prévu 
イタリア語 から フランス語
ancien salariéex dipendente 
フランス語 から イタリア語
apostille - convention de la Hayeapostille - convention de la Haye 
イタリア語 から フランス語
appalto da parte della Committenza, da parte delle Imprese Esecutricimarché de la part du maître d'ouvrage, de la part des entreprises d'exécution 
イタリア語 から フランス語
approval from the Body which has carried out...autorizzazione dell'Ente che ha svolto... 
英語 から イタリア語
as recorded bytel qu'il a �t� enregistr� par 
英語 から フランス語
Assessorato Turismo e CommercioAssessorat du Tourisme et du Commerce 
イタリア語 から フランス語
assumere un ruolo di affiancamentoassumer un rôle de soutien 
イタリア語 から フランス語
astenuti di volta in volta gli interessatiles intéressés s'étant abstenus de fois en fois 
イタリア語 から フランス語
attestation de la Sécurité Socialeattestazione della previdenza sociale 
フランス語 から イタリア語
atti anche in concorsoactes avec la participation de... 
イタリア語 から フランス語
atto del quale con l'allegatoaprès que lecture dudit acte et de l'annexe leur en ait été donnée 
イタリア語 から フランス語
atto n.XXXX p.I s.A anno XXXXacte n. ........ partie I série A année...... 
イタリア語 から フランス語
atto ritualmente notificato e foglio di deduzioni e replichel'acte notifié selon la procédure d'usage et la feuille de conclusions et de répliques 
イタリア語 から フランス語
aux présentes est à l'instant intervenuagli atti è intervenuto (/a) all'istante 
イタリア語 から フランス語
Avanti la pretura unificataDevant le Tribunal de première instance en session unique 
イタリア語 から フランス語
azione per risarcimento danni da cd. “bagnamento” proposta da parte del cessionarioaction pour dommages dits "de mouille" intentée par le cessionnaire 
イタリア語 から フランス語
à l'exclusion de tout autre moyencon esclusione di ogni altro mezzo (/ di qualsiasi altro mezzo) 
フランス語 から イタリア語
è anche volta ad interrompere ogni e qualsiasi prescrizionedestinée également à interrompre la prescription 
イタリア語 から フランス語
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search