This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Experienced Localisation Professional and MT Post-editor with an eye for details
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Highly experienced in the localisation and translation of technical documentation and web content for a variety of industries and technological markets. Self-driven and very professional individual with 5+ years' experience of the translation industry as an in-house translator and computational linguist which has given me the opportunity to master the techniques of translation, localisation, proofing and post-editing MT output as well.
Clients for whom I have worked so far: CNH, Chrysler, Renault, HP, Best Western, Microsoft, EMC, BlackBerry, RS Components.
Relevant Work Experience:
September 2003 - present Senior Computational Linguist and Machine Translation Post-editor
SDL International, UK
February 1998-September 2002 In-house Italian Translator/Interpreter (from English and French)
Metzeler S.p.A., Italy
Relevant Education:
September 2002-September 2003 MSc in Scientific, Medical and Technical Translation with Translation Technology
Imperial College London, UK
September 1999-July 2002 BA Honours Degree in English and French Studies
University of Salerno, Italy
September 1996-July 1999 Degree in Translation and Interpreting
September 1996 - July 1999
SSIT, Higher School for Interpreters and Translators of Naples, Italy