اللغات التي تعمل بها:
هولندي إلى ألماني
ألماني إلى هولندي
فلمنكي إلى ألماني

Arnold van Druten
Technik - Engineering, Wirtschaft

Kochel, Bayern, ألمانيا
الوقت المحلي : 11:48 CEST (GMT+2)

اللغة الأم :هولندي Native in هولندي
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

  Display standardized information
Bio
PROFIL (DE)

Übersetzer: Niederländisch-Deutsch-Niederländisch
- Fachbereiche: Technik und Wirtschaft
- Spezialgebiete: Maschinen- und Anlagenbau, Elektro, Automotiv, Wirtschaft

Sprachenspezialisierung
- Niederländisch: perfekt (Muttersprache)
- Deutsch: perfekt (wie Muttersprache)

Weitere Fremdsprachen
- Englisch: (Verhandlungssicher)
- Französisch: (Grundkenntnisse)

Studien:
- Betriebswirtschaft: Universität Bielefeld und Heidenheim (BA)
- Niederlandistik: Fakultät für Germanistik, Universität München

Fähigkeiten, Kenntnisse, Erfahrung:
- professionelle Übersetzungen Niederländisch-Deutsch und Deutsch-Niederländisch
- >35 Jahre Erfahrung Deutsch - Niederlandisch und Niederländisch - Deutsch in Technik und Wirtschaft
- Spezialkenntnisse in den Fachbereichen Maschinen- und Anlagenbau, Elektro, Automotiv,
Wirtschaft
- Übersetzung von Dokumentationen, Gebrauchsanweisungen, von Wirtschafts- und
Geschäftsberichten, Bröschüren/Prospekten

- Mitglied im deutschen Fachverband für Technische Kommunikation und
Informationsentwicklung Tekom
- Dozent DaF (Deutsch als Fremdsprache)
- Engagiert in der Energiepolitik

Referenzen:
- namhafte "erste Adressen" im Maschinen- und Anlagenbau, Automobilbereich und Wirtschaft

Honorar:
- € 0,12-0,16/Wort Ausgangstext, je nach Fachbereich, Schwierigkeitsgrad, Textmenge und
Terminwunsch
- € 40,- bis € 55,- pro Stunde je nach Aufwand plus Nebenkosten bei In-house-Beauftragung

Zeitliche Verfügbarkeit: auf Anfrage
[email protected]

***************************************************************************

PROFIEL (NL)

Vertaler: Nederlands - Duits - Nederlands
- vakgebieden: techniek en economie
- specialisatie: machine- en apparatenbouw, elektro, automotiv, bedrijfseconomie en handel

Taalspecialisatie
- Nederlands: perfect (moedertaal)
- Duits: perfect (tweede moedertaal)

Overige taalkennis
- Engels: (vloeiend in woord en geschrift)
- Frans: (basiskennis)

Studies
- Economie (BA): Universiteit Bielefeld, Heidenheim
- Neerlandistiek: faculteit voor germanistik, Universiteit München

Vaardigheden, kennis, ervaring:
- professionele vertalingen Nederlands-Duits en Duits-Nederlands
- >35 jaar ervaring Duits - Nederlands en Nederlands - Duits in techniek en economie
- bijzondere kennis op het gebied van machine- en installatiebouw, elektro, automotiv, economie
- (technische) documentaties, gebruiksaanwijzingen, economische berichtgeving en jaarverslagen,
brochures, prospectussen

- lid van de Duitse vakorganisatie voor technische communicatie en informatieontwikkeling,
Tekom
- docent DaF (Duits als vreemde taal)
- geëngageerd in de energiepolitiek

Referenties:
- gerenommeerde adressen in machine- en installatiebouw, automobielbereik en
economie

Vergoedingen:
- €0,12-0,16 per woord brontekst, afhankelijk van vakbereik, moeilijkheidsgraad, kwantiteit en
tijdsbestek
- € 40,- tot € 55,- per uur zoals voornoemd plus nevenkosten bij inhouse opdrachten

Beschikbaarheid: op aanvraag
[email protected]
أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.

إجمالي النقاط التي أحرزت: 365
نقاط المستوى الاحترافي: 361


اللغات البارزة (احترافي)
هولندي إلى ألماني298
ألماني إلى هولندي55
فلمنكي إلى ألماني4
ألماني إلى فلمنكي4
المجالات العامّة البارزة (احترافي)
التقنية/الهندسة178
أخرى79
التسويق39
القانون/براءات الاختراع29
الأعمال/المال20
النقاط في 2 مجالات آخرى >
مجالات التخصص البارزة (احترافي)
علم الميكانيك \ الهندسة الميكانيكية43
السيارات \ المركبات والشاحنات40
الأثاث \ المعدات المنزلية24
علم النبات20
الهندسة عموماً19
القانون: العقود18
الأقمشة \ الملابس \ الأزياء16
النقاط في 33 مجالات آخرى >

إطلع على كل النقاط التي أحرزتها >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation3
Editing/proofreading1
Language pairs
ألماني إلى هولندي4
1
Specialty fields
السيارات \ المركبات والشاحنات3
الهندسة عموماً1
الإلكترونيات \ هندسة الإلكترونيات1
الاتصال عن بعد1
وسائل الإعلام \ الوسائط المتعددة1
Other fields
كلمات مفتاحية: Vertaler, Vertaling, Vertalingen, Übersetzer, Übersetzung, Übersetzungen, Niederländisch, Nederlands, Holländisch, Hollands. See more.Vertaler, Vertaling, Vertalingen, Übersetzer, Übersetzung, Übersetzungen, Niederländisch, Nederlands, Holländisch, Hollands, Flämisch, Vlaams, Deutsch, Duits, Technisch, Automotiv, Automobilbau, automobielbouw, Personenwagen, kfz-zubehör, autotoebehoren, leverncier, Lieferant, personenauto's, Kfz, Lastkraftwagen, vrachtwagens, Lkw, Maschinenbau, machinebouw, Anlagenbau, installatiebouw, NC, CNC, CNC-Maschinen, CNC-Automaten, CNC-machines, Solaranlagen, Solarkollektoren, Photovoltaik, Photovoltaikanlagen, Solarenergie, Zonnepanelen, Technik, Elektrotechnik, Elektrotechnisch, Handel, Dokumentationen, Documentaties, Manuals, Gebrauchsanweisungen, gebruiksaanwijzingen, Anleitungen, handleidungen, Geschäftsberichte, jaarverslagen, Marketing, Bröschüren, brochures, Prospekte, prospectussen, Kataloge, catalogi, folders, Verträge, contracten, Wirtschaft, economie, Tourismus, toerisme, Vertaling Nederlands-Duits, Vertaling Duits-Nederlands, Übersetzung, Localisatie, Lokalisierung Niederländisch-Deutsch, Übersetzung Deutsch- Niederländisch, vertaling technisch Duits, vertaling technisch Nederlands, Übersetzung technisches Deutsch, Übersetzung technisches Niederländisch, Übersetzung technisches Holländisch, Muttersprachler, Muttersprache, native speaker, Dutch, German, technisches Flämisch, technisch vlaams, proofreading, Korrekturlesen, lectureren, Lektorate, Duits, Deutsch, Nederlands, Niederlaendisch, Hollands, Holländisch, technische documentaties, technische Dokumentationen, docent Duits, Dozent Deutsch, Dozent Niederländisch, Weekend Workshops, Wochenendsprachkurse, Inhouse Unterricht, Inhouse Training, CSM, Datenbank, Database, online, Spezialgebiet, Fachbereich, Spezialist, spezialisiert, spezialisierter, speziell, fachtechnisch, speciaalgebied, vakterrein, specialist, gespecialiseerd, vak, fach, gespecialiseerde, speciaal, vaktechnisch, vaktechnische, Fachübersetzer, vakvertaler, Erfahrung, erfahren, langjährige Erfahrung, ervaring, ervaren, Technische Dokumentation Betriebsanleitungen, Bedienungsanleitungen, Instandhaltungsanleitungen, Wartungsanleitungen, Reparaturanleitungen, tekom, Audi, Ersatzteilhandbücher, Ersatzteillisten, content, CMS, Übersetzer, Übersetzung, Übersetzungen, Anlagenbau, Ausschreibungsunterlagen, Leistungsbeschreibungen, Fahrzeugtechnik, Bedienungsanleitungen, Handbücher, Bauwesen, Ausschreibungsunterlagen, Baubeschreibungen, Terminologiedatenbanken, technisch, technisch-wirtschaftlich, kaufmännisch, ausschliesslich Muttersprachler - Illustrationen, Explosionszeichnungen, CE-Richtlinien, Europäische Qualitätsnorm für Übersetzungsdienstleistungen DIN EN 15038. Produkthaftung, Sicherheit, Projektmanagement, Prototypen, Endprodukt, Einzelfertigung, Serienproduktion, elektronische Anleitungen, digitale Ersatzteilkataloge, Produktkataloge, online, offline, inhouse, . See less.




آخر تحديث للصفحة الشخصية
Jan 3, 2021