Lingue di lavoro:
Da Italiano a Inglese
Da Inglese a Italiano

Katharine Prucha
27 anni di esperienza

Livorno, Toscana, Italia
Ora locale: 22:51 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Inglese 
  • Send message through ProZ.comAIM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Transcription
Esperienza
Specializzazione:
Ambiente ed EcologiaMedicina: Farmaceutica
Aerospaziale/Aviazione, Aeronautica/SpazioScienza (generale)
Computer (generale)Computer: Sistemi, Reti
Automazione e roboticaIngegneria (generale)
Viaggi e TurismoGenerale/Conversazioni/Auguri/Lettere

Tariffe

All accepted currencies Euro (eur)
Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 675, Risposte a domande: 303, Domande inviate: 565
Payment methods accepted Bonifico bancario, PayPal
Titoli di studio per la traduzione Bachelor's degree - Syracuse University
Esperienza Anni di esperienza: 30 Registrato in ProZ.com: Apr 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Events and training
Azioni professionali Katharine Prucha sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Biografia
I live in Italy and have been a freelance translator (Italian-English and English-Italian) for 27 years. I have experience translating technical manuals for mechanical and electronic equipment, university brochures, scientific books and textbooks, scientific publications, chemical procedures, pharmaceutical information, cosmetic brochures, drug package information leaflets, informed consent forms, medical and academic papers for presentation or publication and general commercial translations. The work has also included editing and proofreading documents and manuals already written in English or Italian by technicians who are not fluent in these languages, editing and updating general information web pages, and preparation and typesetting of engineering and professional reports.

I have a B.A. in Trilingual Social Work from Syracuse University, Syracuse, N.Y. (graduated Magna Cum Laude and elected to Phi Beta Kappa Honor Society).
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 806
Punti PRO: 675


Lingue principali (PRO)
Da Italiano a Inglese368
Da Inglese a Italiano307
Aree generali principali (PRO)
Tecnico/Meccanico314
Altro225
Medico/Sanitario47
Scienze40
Affari/Finanza18
Punti in altre 4 aree >
Aree specifiche principali (PRO)
Altro132
Meccanica/Ingegneria meccanica131
Elettronica/Elettrotecnica60
Medicina (generale)53
Ingegneria (generale)42
Telecomunicazioni27
Generale/Conversazioni/Auguri/Lettere27
Punti in altre 21 aree >

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: scientific, technical, commercial, business, cosmetics, pharmaceutical, drugs, chemical, chemistry, chemical product information sheets. See more.scientific, technical, commercial, business, cosmetics, pharmaceutical, drugs, chemical, chemistry, chemical product information sheets, medical, academic, mechanical, electronic, engineering, transceivers, radio systems, radar systems, machinery instruction manuals, online training courses, drug studies, agriculture, agricultural, pet food, dog food, cat food, data information sheets, general, clinical trials, informed consent forms, drug package leaflets.. See less.


Ultimo aggiornamento del profilo
Nov 3, 2022



More translators and interpreters: Da Italiano a Inglese - Da Inglese a Italiano   More language pairs