Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
CMAT scores
French translation:
scores en compétence d'entreprise pour la gestion de la clientèle
Added to glossary by
Louise Dupont (X)
Aug 9, 2006 20:37
17 yrs ago
English term
CMAT scores
English to French
Bus/Financial
Finance (general)
insurance
CMAT=Corporate Customer Management Competency
We continue to improve our customer offering and are seeing the benefits both in CMAT scores, with excellent improvements in country, country, and country and action such as country’s commercial retention pilot, which targeted our top decile customers and has resulted in an increased in retention rate from xx% to xx%.
We continue to improve our customer offering and are seeing the benefits both in CMAT scores, with excellent improvements in country, country, and country and action such as country’s commercial retention pilot, which targeted our top decile customers and has resulted in an increased in retention rate from xx% to xx%.
Proposed translations
(French)
3 | scores en compétence d'entreprise pour la gestion de la clientèle | DocteurPC |
3 | notes de gestion de la relation client (entreprise) | Vincent SOUBRIE |
Change log
Aug 9, 2006 20:49: writeaway changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
3 hrs
Selected
scores en compétence d'entreprise pour la gestion de la clientèle
il existe des douzaines de CMAT, pour toutes sortes de choses
j'ai cuisiné une version française, car je n'en ai pas trouvé
au mieux, ça inspirera quelqu'un d'autre ;-)
j'ai cuisiné une version française, car je n'en ai pas trouvé
au mieux, ça inspirera quelqu'un d'autre ;-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
17 hrs
notes de gestion de la relation client (entreprise)
pas trop lourd. je mets (entreprise) entre parenthèses car j'ai un doute, à éclaircir avec votre contexte: s'agit-il de "corporate client" = client entreprise/professionnel ? Si oui, alors mettre entreprise ou professionnel
Something went wrong...