Glossary entry (derived from question below)
Nov 16, 2007 06:57
16 yrs ago
French term
prégnance
French to English
Art/Literary
History
Hello everyone,
I am translating a text about the attitude of French diplomats in the Philippines. One paragraph title reads :
"Comparer ou la prégnance des représentations françaises ."
I need some suggestions as to the translation of the word "prégnance" into English since I am hesitating to translate it with "pregnancy" (despite it having another meaning than the obvious one). Your help would be much appreciated!
Nang
I am translating a text about the attitude of French diplomats in the Philippines. One paragraph title reads :
"Comparer ou la prégnance des représentations françaises ."
I need some suggestions as to the translation of the word "prégnance" into English since I am hesitating to translate it with "pregnancy" (despite it having another meaning than the obvious one). Your help would be much appreciated!
Nang
Proposed translations
(English)
4 | resonance. | siragui |
4 +3 | profound effect, impact | Zoya Shapkina |
4 +1 | previous discussion | Bourth (X) |
4 | resonance | siragui |
3 | importance | CMJ_Trans (X) |
3 -1 | salience | Francis MARC |
Proposed translations
4 hrs
Selected
resonance.
RC. "Impact", for me, lacks the suggestion of an effect that persists over time.
Related possibilities (less satisfying, I think): repercussions, reverberation.
Related possibilities (less satisfying, I think): repercussions, reverberation.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much, this is the term that works best in this particular context."
-1
26 mins
salience
Termium:
Domaine(s)
– Social Psychology
Domaine(s)
– Psychologie sociale
salience Source CORRECT
prégnance d'une attitude
Source CORRECT, SOURCE TRAD, FÉM
DEF – The quality of being
noticeable. An attitude is salient to
the degree to which it is called to a
person's attention. Source
DEF – Visibilité et conscience d'une
de ses propres attitudes. En attirant
l'attention sur une attitude, on la rend
plus apparente ou plus prégnante, ce
qui contribue à son maintien. S
Domaine(s)
– Social Psychology
Domaine(s)
– Psychologie sociale
salience Source CORRECT
prégnance d'une attitude
Source CORRECT, SOURCE TRAD, FÉM
DEF – The quality of being
noticeable. An attitude is salient to
the degree to which it is called to a
person's attention. Source
DEF – Visibilité et conscience d'une
de ses propres attitudes. En attirant
l'attention sur une attitude, on la rend
plus apparente ou plus prégnante, ce
qui contribue à son maintien. S
Note from asker:
Thank you for taking the time to answer. |
Peer comment(s):
disagree |
Michaël Zamo (X)
: salience is related to pregnance but is not a bit the same idea : it lacks the notion of "strength"
30 mins
|
1 hr
importance
Nom commun
prégnance /pʁe.ɡnɑ̃s/ féminin
(Psychologie) Comportement d'une organisation psychologique privilégiée (sa force, sa stabilité, sa fréquence…), parmi toutes celles possibles.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-16 08:33:28 GMT)
--------------------------------------------------
maybe "importance" seems a cop-out but it is much more the sort of term an English writer would use in such a context
prégnance /pʁe.ɡnɑ̃s/ féminin
(Psychologie) Comportement d'une organisation psychologique privilégiée (sa force, sa stabilité, sa fréquence…), parmi toutes celles possibles.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-16 08:33:28 GMT)
--------------------------------------------------
maybe "importance" seems a cop-out but it is much more the sort of term an English writer would use in such a context
Note from asker:
thank you for your input |
3 hrs
resonance
RC. "Impact" has a similar idea, but lacks the suggestion of something that persists over time.
Along the same lines: "Reverberations" "Repercussions" (but not as good, I think).
Along the same lines: "Reverberations" "Repercussions" (but not as good, I think).
+1
3 hrs
previous discussion
http://www.proz.com/kudoz/1632356
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-11-16 10:25:55 GMT)
--------------------------------------------------
Comparing, or prolepsis of French representations??? Would need to have more context to determine if it's appropriate.
Prolepsis. Not to be confused with prolapsus, even as a slip of the tongue.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-11-16 10:25:55 GMT)
--------------------------------------------------
Comparing, or prolepsis of French representations??? Would need to have more context to determine if it's appropriate.
Prolepsis. Not to be confused with prolapsus, even as a slip of the tongue.
Peer comment(s):
agree |
Carol Gullidge
: re yr previous discussion: perhaps pregnance rather than prolepsis, in this case?
34 mins
|
+3
26 mins
profound effect, impact
this word has no meaning of *pregnancy* in general. Here I would use its 2-nd meaning in the sphere of psychology, which is **profound effect, impact**
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-11-16 17:24:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you Nang. The main thing is you select the most convenient by context meaning. In my opinion they used *pregnance* in the text in order to show really long time effect of some actions. Tandis que *resonance* a le sens de l'action assez courte, comme *echo, response*
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-11-16 17:24:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you Nang. The main thing is you select the most convenient by context meaning. In my opinion they used *pregnance* in the text in order to show really long time effect of some actions. Tandis que *resonance* a le sens de l'action assez courte, comme *echo, response*
Note from asker:
Thank you for your input, it is indeed the general meaning! |
Peer comment(s):
agree |
Michaël Zamo (X)
: yes, I think this is the meaning that has to be kept.
32 mins
|
thank you Michael
|
|
agree |
jean-jacques alexandre
: absolutely !!
39 mins
|
thank you Jean-Jacques
|
|
agree |
GILLES MEUNIER
50 mins
|
merci Gilles
|
Something went wrong...