Dec 4, 2007 09:26
16 yrs ago
English term

bottom of the 9th with 2 outs

English to French Other Sports / Fitness / Recreation Baseball
Get ready! It's the bottom of the 9th with 2 outs.

Merci

Discussion

Jonathan MacKerron Dec 4, 2007:
otherwise something like "dernier jeu du match"
Jonathan MacKerron Dec 4, 2007:
is there any overall context here??

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

il faut jouer son tout pour le tout

or perhaps: "c'est maintenant ou jamais"
Without more context, it's hard to tell.

ie: "time was running out".
A baseball metaphor: the game is nearly over and everything hinges on the last batter.

See a particular use here:
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Bottom of the...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-12-04 09:49:40 GMT)
--------------------------------------------------

Here's an explanation of the literal sense of "bottom of the ninth" (two outs = two batters out of three already out, eliminated):
http://en.wiktionary.org/wiki/bottom_of_the_ninth

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2007-12-04 10:07:57 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, exactly. Maybe I was wrong to assume this was metaphorical ("bottom of the ninth" is proverbial in US Eng.)?
Note from asker:
Thank you. If I get this right, it's the end of the 9th inning (which would be the last one of the match) and 2 batters out of 3 have been eliminated?
Thanks, the context is super limited but in light of your comments, I'm guessing this team is in trouble. I don't think this is metaphorical, although the team does have to stake it all on this to win (probably hit a home run or something). I wasn't sure what the '9th' and the '2 outs' terms were refering to. Now I am, thanks!
Peer comment(s):

agree laline : oui c'est bien le sens ! Et s'il ne s'agit pas d'une métaphore, on parle de "fin de la 9e manche" et de "deux morts"
1 hr
Thanks, laline! "Deux morts" is it? you got me there!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot for your help"
40 mins

C'est la fin du 9ème tour, avec 2 coureurs encore en piste

Baseball is not my game ! An American Proz member will no doubt help you better, but a web search suggests that this means the end of the ninth innings, (there are 9 players per team) with two players out (there's even a play about it - see first web link).

See also Fédération Française de Baseball at http://www.ffbsc.fr/
Note from asker:
Thank you. Although I think here the 2 batters (les 2 frappeurs) have been eliminated. Thanks.
Something went wrong...
49 mins

infor

"bottom of the ninth" means that it is the home team's last turn at bat (unless there is a tie at the end of the ninth inning). There are three outs per inning, so "two outs" means that this would be the last player to go to bat, if he is not able to get a hit, i.e. a "do or die situation"

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2007-12-04 10:19:40 GMT)
--------------------------------------------------

the last chance to save the day

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2007-12-04 10:21:45 GMT)
--------------------------------------------------

c'est maintenant ou jamais
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search