Jul 9, 2008 16:21
15 yrs ago
allemand term

die groben Bestandteile quellen können.

allemand vers français Technique / Génie Cuisine / culinaire mode d'emploi de four à pain
Programm für Teige, die einen größeren Anteil von Vollkornweizen-, -roggen-, -hafermehl oder Kleien enthalten. Dieses Programm enthält eine Vorlaufzeit, in der die groben Bestandteile quellen können. Normalerweise sind diese Brote kleiner und kompakter.

Proposed translations

+1
1 heure
Selected

permettant de laissser gonfler les ingrédients plus denses

ou
permettant de laissser gonfler les ingrédients plus compacts

si on choisit de traduire "kompakter" par "dense"

alternative:

permettant de laissser gonfler les ingrédients grumeleux
Peer comment(s):

agree Noe Tessmann : grob im Sinne von grobes Mehl und feines Mehl, also Körner oder Schrot ... alors grossier comme la farine grossière
55 minutes
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search