Jan 28, 2009 17:10
15 yrs ago
anglais term

consented

anglais vers français Médecine Médecine (général) protocole
Bonjour. J'hésite sur la phrase "subjects will be consented to the trial" dans un essai clinique. Faut-il l'interpréter comme "les patients consentiront à participer" ou plutôt comme "les patients seront admis à participer". Vos avis seront les biens venus. Merci d'avance

Discussion

Veronique Parente (asker) Jan 28, 2009:
Merci à tous. C'était aussi ma première impression mais cette phrase est ambigue, en effet, et elle n'est malheureusement suivie d'aucun texte explicatif. Il s'agit d'amendements à diverses sections d'un protocole dont je n'ai malheureusement pas le texte complet, ni en anglais, ni en français (pour autant qu'il ait déjà été traduit, mon client l'ignore aussi). Une situation toujours délicate qui est à l'origine de ma question. J'apprécie énormément vos avis et vous en suis vraiment reconnaissante.
Helen Munduteguy (X) Jan 28, 2009:
Pourrait-on avoir un peu plus du texte ? Je pense que Marie-Christine a raison mais la phrase en anglais est ambigue.

Proposed translations

+8
4 minutes
Selected

devront fournir leur consentement éclairé

c'est exprimé de façon synthétique, mais à mon avis c'est ce que ça veut dire
Note from asker:
Un grand merci Marie-Christine
Peer comment(s):

agree Debbie Tacium Ladry : doesn't make too much sense in English, but you're right, this must be it
5 minutes
thanks Debbie!
agree FBrisson
8 minutes
merci Fabienne
agree Hélène ALEXIS
9 minutes
merci Hélène
agree Jean-Louis S. : oui "consented" dans ce sens est assez courant mais surtout en language parlé.
11 minutes
merci !
agree Audrey Bernard-Petitjean
17 minutes
merci Audrey
agree Stéphanie Bellumat
18 minutes
merci Stéphani
agree stefd (X)
32 minutes
merci Stef
agree Béatrice DEZERALD
16 heures
merci Béatrice
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 heures

seront admis à participer...

will consent to the trial=consentiront (démarche active)
will be consented...=seront admis, autorisés à....( démarche passive)
à mon humble avis...surtout en l'absence de conteste plus précis....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search