Jul 16, 2009 18:11
14 yrs ago
Spanish term
redundantes de apertura positiva
Spanish to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
PLC control
This is a machine for aligning railway axles and this is the check list for electrical acceptation. The full sentence reads: Contactos libres de potencial redundantes de apertura positiva por cada parada de emergencia (SETA).
I get the "Contactos libre de potencial" bit and the end bit and even the big red "seta" but I can fit in the "redundantes de apertura positiva", any help would be greatly appreciated
I get the "Contactos libre de potencial" bit and the end bit and even the big red "seta" but I can fit in the "redundantes de apertura positiva", any help would be greatly appreciated
Proposed translations
(English)
5 -1 | redundant, positive break, dry contacts | Raúl Waldman |
3 | positive lock fail-safe | cilantro |
Proposed translations
2 hrs
positive lock fail-safe
I just got a bit of inspiration, but it would be better to see how the original is organized. Is there perhaps an issue with punctuation? Are there illustrations? I would like to help.
-1
1 day 2 hrs
redundant, positive break, dry contacts
Contactos libres de potencial:
-Dry contacts
-Potential-free contacts
-Voltage-free contacts
-Isolated contacts
Ref.: experiencia en electrónica + Diccionario de Collazo
Apertura positiva ---> Positive break (caso particular de 'positive action' para contactos normalmente cerrados [NC]).
Ref. 1:
Funcionamiento de apertura positiva
Todos los interruptores presentados en este catálogo tienen
contactos de apertura positiva en los Circuitos normalmente
cerrados (Ver Notas). Estos circuitos se representan en esta
información con el símbolo de apertura positiva mostrado
anteriormente. Este símbolo es una flecha en negrita en
dirección de izquierda a derecha dentro de un círculo. La
apertura positiva asegura que si los contactos NC se sueldan, al
apretar el émbolo, retirar la llave, rotar la palanca o tirar del
cable, el mecanismo de conmutación abrirá los contactos NC.
Esto garantiza un circuito abierto, incluso después de que se
haya producido un fallo eléctrico.
http://content.honeywell.com/sensing/prodinfo/safety/catalog...
Ref. 2:
Positive action to EN 60947-5-1
Connection between the actuator and the switch contact by means of which force exerted on the actuator is directly transmitted to the contact.
http://www.schmersal.com/cms1/opencms/html/en/service/glossa...
Ref. 3:
Available with positive break NC contacts to EN 60947-5-1 ... IEC/EN 60947-5-1, BG-GS-ET-15. Design: DIN EN 50041. Enclosure: ...products.schmersal.com/details.asp?lang=en&...&group=526&range=01010
-Dry contacts
-Potential-free contacts
-Voltage-free contacts
-Isolated contacts
Ref.: experiencia en electrónica + Diccionario de Collazo
Apertura positiva ---> Positive break (caso particular de 'positive action' para contactos normalmente cerrados [NC]).
Ref. 1:
Funcionamiento de apertura positiva
Todos los interruptores presentados en este catálogo tienen
contactos de apertura positiva en los Circuitos normalmente
cerrados (Ver Notas). Estos circuitos se representan en esta
información con el símbolo de apertura positiva mostrado
anteriormente. Este símbolo es una flecha en negrita en
dirección de izquierda a derecha dentro de un círculo. La
apertura positiva asegura que si los contactos NC se sueldan, al
apretar el émbolo, retirar la llave, rotar la palanca o tirar del
cable, el mecanismo de conmutación abrirá los contactos NC.
Esto garantiza un circuito abierto, incluso después de que se
haya producido un fallo eléctrico.
http://content.honeywell.com/sensing/prodinfo/safety/catalog...
Ref. 2:
Positive action to EN 60947-5-1
Connection between the actuator and the switch contact by means of which force exerted on the actuator is directly transmitted to the contact.
http://www.schmersal.com/cms1/opencms/html/en/service/glossa...
Ref. 3:
Available with positive break NC contacts to EN 60947-5-1 ... IEC/EN 60947-5-1, BG-GS-ET-15. Design: DIN EN 50041. Enclosure: ...products.schmersal.com/details.asp?lang=en&...&group=526&range=01010
Peer comment(s):
disagree |
cilantro
: The research is good, but redundant doesn't sound appropriate to me here as a literal translation. I'm not sure about positive break... and where is the reference to dry contacts in the original?
5 days
|
'Redundant' is very usual in engineering. You may see it in Collazo's dictionary. There are three related Refs. for 'Positive break', specifically Ref. 3. 'Dry contacts' = 'contactos libres de potencial' (please see original). [30 ys. in electronics]
|
Discussion
By the way, I didn't qualify your answer despite the fact that it was not correct. I rarely do that when I am giving an answer.
How do you explain the other terms, for instance "parada de emergencia"? I think seta may be indigenous to Spain.
I am leaning towards a fail-safe mechanism with a positive lock. This would work both in the case of a button, or a connection.
The terms are somewhat related, but they don't make sense together, sort of like Tel-Aviv...