Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Visto el escrito
English translation:
having read the petition
Added to glossary by
CarolinSpain
Sep 2, 2010 10:44
13 yrs ago
20 viewers *
Spanish term
Visto el escrito
Spanish to English
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Ministerio de Educación
Hola:
Se trata de un doc de convalidación de título y empieza con la frase "Visto el escrito" (petición de convalidación). ¿Sería correcto traducirlo como "in view of the petition"?
Muchas gracias.
Se trata de un doc de convalidación de título y empieza con la frase "Visto el escrito" (petición de convalidación). ¿Sería correcto traducirlo como "in view of the petition"?
Muchas gracias.
Proposed translations
(English)
4 +3 | having read the petition | Barbara Thomas |
3 | in light of (the petition lodged by...) | ormiston |
Proposed translations
+3
21 mins
Selected
having read the petition
If petition is what best fits "escrito" in your case, OK. Although "in view of" is close, "having read" or "having considered" is closer to the sense of "visto."
Peer comment(s):
agree |
Michael McCann
: Yes - agree
43 mins
|
agree |
Ruth Ramsey
4 hrs
|
agree |
AllegroTrans
: "application" would be a safer bet, a "petition" is usually signed by between 2 and many thousands of people
4 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias por vuestra ayuda!!
Thanks a lot!"
4 hrs
in light of (the petition lodged by...)
this may be a way to get not knowing WHO read it (unless the sentence goes on to elucidate it)
Discussion
"Visto el escrito de Don XXXX por el que solicita la equivalencia de su título...
Gracias!