Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
compra de barricas en primicia
English translation:
purchase of barrels en primeur ( or Wine futures\")
Added to glossary by
Noni Gilbert Riley
Dec 22, 2010 13:13
13 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
compra de barricas en primicia
Spanish to English
Science
Wine / Oenology / Viticulture
Special offer to members of wine club
I wanted to check that "en primicia" doesn't have any special meaning in the context of wine.
This is one of the membership deals offered by a wine company to those joining its club.
One of the reasons for wondering if it has a different meaning in this context is that this is already termed "acceso exclusiva", so it seems slightly repetitive ...
So, either reassurance or information will be very gratefully received!
Spanish from Spain into UK English.
This is one of the membership deals offered by a wine company to those joining its club.
One of the reasons for wondering if it has a different meaning in this context is that this is already termed "acceso exclusiva", so it seems slightly repetitive ...
So, either reassurance or information will be very gratefully received!
Spanish from Spain into UK English.
Proposed translations
(English)
4 +4 | purchase of barrels en primeur ( or Wine futures") | erowe |
3 | purchase of casks on a first refusal basis / with the right of first refusal | Bubo Coroman (X) |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
purchase of barrels en primeur ( or Wine futures")
En primeur is commonly used and means that you have bought a new wine that should be good to keep. Usually payment is in stages and you hope that your investment is rewarded.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Bubo Coroman (X)
: ties in with my first reference, "a través de nuestro sistema primeur"
10 mins
|
agree |
Charles Davis
26 mins
|
agree |
Yvonne Gallagher
: exactly!
1 hr
|
agree |
Evans (X)
: This seems to fit with the other refs
2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Great, thank you so much. I received a further doc this morning from the same client and they actually use "en primeur" (well, they misspell it, but there you go!). Confirmadísimo.
Felices fiestas and many thanks to all."
36 mins
purchase of casks on a first refusal basis / with the right of first refusal
from my research looks like the club members have first refusal of a particular vintage upon release, and whatever they do not take up of that vintage, whether casks or bottles, is sold through normal wine distribution channels. There is a difference between this and exclusive access.
Acceso exclusivo a la reserva o compra de barricas en primicia.Podrá reservar o adquirir una barrica que ha estado bajo el atento cuidado y supervisión de nuestro equipo de enólogos. A través de nuestro sistema primeur podrá adquirirla con unas condiciones inigualables, además tendrá la opción de personalizar a través de su firma y número de socio la barrica.
http://www.grupomatarromera.com/homeclubemina.html
Únicamente se elaborarán 16.000 botellas, de las que el 25% se han vendido ya por barricas en primicia.
http://www.matarromera.es/es/noticias/informacion_det.php?id...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2010-12-22 14:20:03 GMT)
--------------------------------------------------
further to my comment just posted, an alternative translation could be:
"purchase of pre-release casks" (meaning the first casks before the ones not desired by the club members are released onto the market)
Acceso exclusivo a la reserva o compra de barricas en primicia.Podrá reservar o adquirir una barrica que ha estado bajo el atento cuidado y supervisión de nuestro equipo de enólogos. A través de nuestro sistema primeur podrá adquirirla con unas condiciones inigualables, además tendrá la opción de personalizar a través de su firma y número de socio la barrica.
http://www.grupomatarromera.com/homeclubemina.html
Únicamente se elaborarán 16.000 botellas, de las que el 25% se han vendido ya por barricas en primicia.
http://www.matarromera.es/es/noticias/informacion_det.php?id...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2010-12-22 14:20:03 GMT)
--------------------------------------------------
further to my comment just posted, an alternative translation could be:
"purchase of pre-release casks" (meaning the first casks before the ones not desired by the club members are released onto the market)
Discussion
"La compra 'en primeur' (en primicia) consiste en la venta por el productor del vino que todavía está en barrica. Se realiza a unos escasos seis meses de su elaboración y generalmente los precios se dan a conocer entre principios de abril y principios de junio del año siguiente a la cosecha."
http://elmundovino.elmundo.es/elmundovino/noticia.html?vi_se...
Could it be first pressing?
http://www.bodega-santamaria.com/index.php/es/club_as/cupo_b...
"El otro día estuvimos catando en una bodega un tinto fermentado en barrica en primicia (aún sin embotellar, directamente del depósito)."
http://www.verema.com/foros/foro-vino/temas/559932-desagrada...
I'll see if I can find out more.